Psaume 83:1

Psaume 83:1 « Un cantique [ou] Psaume d'Asaph. » Ne garde pas le silence, ô Dieu : ne te tais pas, et ne sois pas tranquille, ô Dieu. Ver. 1. _Ne garde pas le silence, ô Dieu_ ] _Ter idem dicit ad vehementiam. _Il dit la même chose trois fois, pour montrer son sérieux. L'hébreu est, Ne te tais pas,... [ Continuer la lecture ]

Psaume 83:2

Car voici, tes ennemis font du tumulte, et ceux qui te haïssent ont levé la tête. Ver. 2. _Car voici, tes ennemis un tumulte_ ] _Concurrunt magno Impetu, conatu, et ardore,_ Thine, parce que la nôtre; car il y a une ligue offensive et défensive entre Dieu et son peuple ; l'Église doit donc être inv... [ Continuer la lecture ]

Psaume 83:3

Ils ont pris conseil rusé contre ton peuple, et consulté contre tes cachés. Ver. 3. _Ils ont pris des conseils rusés, etc. _] Ils ont négocié cette ligue avec beaucoup de subtilité et de sollicitation, _conferunt et captant consilia,_ ce sont de cruels rusés. _Malignaverunt consilium,_ dit la Vulga... [ Continuer la lecture ]

Psaume 83:4

Ils ont dit : Venez, retranchons-les d'être une nation ; afin que le nom d'Israël ne soit plus en mémoire. Ver. 4. _Ils ont dit : Venez, etc. _] Les méchants ont leur Venu, Proverbes 1:11 , ainsi que les saints, Ésaïe 2:3 ; Isa 2:5 Zacharie 8:21 , mais dans un but pire. _Coupons-les._ ] « Eux », e... [ Continuer la lecture ]

Psaume 83:5

Car ils ont consulté d'un commun accord : ils sont confédérés contre toi : Ver. 5. _Ils se sont consultés d'un commun accord_ ] Héb. d'un seul cœur, _concorditeur,_ comme s'ils n'avaient qu'un seul cœur. Ce n'était pas l'unité, mais la conspiration ; tel que celui des papistes, Apocalypse 17:13,14... [ Continuer la lecture ]

Psaume 83:6

Les tabernacles d'Édom et les Ismaélites ; de Moab et des Hagarènes ; Ver. 6. _Les tabernacles d'Edom, et les Ismaélites, etc. _] _Exercitu ex variis gentibus conflato,_ en désaccord entre eux, et pourtant bien convenus pour un mal à l'Église, qui pourrait bien dire, comme le lièvre de Martial, _... [ Continuer la lecture ]

Psaume 83:7

_Gebal, et Ammon, et Amalek ; les Philistins avec les habitants de Tyr ;_ Ver. 7. _Gebal, et Ammon, et Amalek_ ] Sic enarrat et enumerat inimicos decem conglobatos, Ézéchiel 27:9 . De quoi étaient responsables les dix rois de la chrétienté, qui donnèrent leur pouvoir à la bête. Gebal pourrait être... [ Continuer la lecture ]

Psaume 83:8

Assur aussi est joint à eux : ils ont soutenu les enfants de Lot. Selah. Ver. 8. _Assur est aussi joint à eux._ ] Le Chaldéen paraphrase, Sennachérib, aussi roi d'Assur, &c. Ainsi fait le Turc, avec les ennemis de l'Église ; cependant, l'Italie est la cible sur laquelle il tire ; et les protestants... [ Continuer la lecture ]

Psaume 83:9

Faites-leur comme les Madianites ; comme [à] Sisera, comme [à] Jabin, au ruisseau de Kison : Ver. 9. _Faites-leur comme aux Madianites_ ] Et comment cela s'est Juges 6:1,40 , voir Juges 6:1,40 ; Juges 7:1,25 ; Juges 8:1,21 . _Preces sunt bombardae et instrumenta bellica Christianorum_ dit Luther.... [ Continuer la lecture ]

Psaume 83:10

Psaume 83:10 [qui] périt à Endor : ils devinrent [comme] du fumier pour la terre. Ver. 10. _Qui a péri à Endor_ ] Un endroit dans la tribu de Manassé près de cette ancienne rivière, la rivière Kison, Jos 17:11 1 Samuel 28:7 _Ils sont devenus comme dunq_ ] Ils gisaient non enterrés, pourrissaient a... [ Continuer la lecture ]

Psaume 83:11

Rendez leurs nobles comme Oreb et comme Zeeb : oui, tous leurs princes comme Zebah et comme Zalmunna : Ver. 11. _Faites de leurs nobles comme Oreb, et comme Zeeb_ ] Oreb signifie un corbeau, Zeeb un loup. Zebah un coupe-gorge, Zalmunna un interdit d'ombre, ou de calme, à ses sujets ; des noms conve... [ Continuer la lecture ]

Psaume 83:12

Qui a dit : Prenons pour nous les maisons de Dieu en possession. Ver. 12. _Prenons pour nous les maisons de Dieu_ ] Les avares et les oppresseurs ont appris cette langue. _Possidebant Papistae, possident Rapistae,_ dit-on avec humour.... [ Continuer la lecture ]

Psaume 83:13

mon Dieu, fais-les comme une roue ; comme le chaume avant le vent. Ver. 13. _mon Dieu, fais-les comme une roue_ ] Héb. Comme une chose qui roule, comme le duvet de chardon, dit R. Solomon, _Capita carduorum. _Gr. comme une toupie, _Torque illos in modum trochi, faites-les_ tourner comme les garçons... [ Continuer la lecture ]

Psaume 83:14

Comme le feu brûle un bois, et comme la flamme embrase les montagnes ; Ver. 14. _Comme le feu brûle un bois_ ] _Maxime quando a vento flabellatur_ , lorsqu'il est soufflé par un vent violent, il transforme bientôt un bois en désert. _Et comme la flamme s'éteint, les montagnes s'enflamment_ ] Ces m... [ Continuer la lecture ]

Psaume 83:15

Persécutez-les donc avec votre tempête, et faites-leur peur avec votre tempête. Ver. 15. _Persécutez-les donc de votre tempête_ ] _Turbina eos_ , afin qu'ils puissent se tenir ou rester nulle part. _Et leur faire peur, &c. _] Effrayez-les donc avec vos jugements sévères que tout leur esprit et cou... [ Continuer la lecture ]

Psaume 83:16

Remplissez leurs visages de honte; afin qu'ils cherchent ton nom, ô Éternel. Ver. 16. _Remplir leurs visages de honte_ ] En confondant leurs confidences, et en faisant exploser leurs desseins. Ils se promettaient un triomphe, mais leur laissaient la toile. _Afin qu'ils recherchent ton nom, ô Seign... [ Continuer la lecture ]

Psaume 83:17

Qu'ils soient confondus et troublés à jamais ; oui, qu'ils soient couverts de honte et périssent : Ver. 17. _Qu'on les confonde, etc. _] Ce verset et le suivant sont une exposition du verset précédent. Les rabbins ont un dicton, _nulla est obiectio in Lege, quae non habet solutionem in latere_ , L'... [ Continuer la lecture ]

Psaume 83:18

Afin que [les hommes] sachent que toi, dont le nom seul [est] JÉHOVAH, [es] le plus haut sur toute la terre. Ver. 18. _Afin que les hommes sachent que toi, dont le nom seul est Jéhovah_ ] L'essentiator, Ésaïe 44:6 , avec Act 17:25 Apocalypse 1:4 ; Apocalypse 1:8 . Les Juifs ne prononcent pas du tou... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité