Le Prophète semble parler brusquement; car rien ne peut être plus délicieux que la promesse que Dieu donne, qu'il serait un Père pour le peuple; mais il ajoute aussitôt qu'il se produirait un tourbillon impliquant, qui demeurerait sur la tête des méchants. Ces choses, à première vue, ne semblent pas s'harmoniser. Mais cette dernière phrase peut être appliquée aux païens ou à n'importe lequel des ennemis de l'Église; car chaque fois que Dieu apparaît comme le Sauveur de son peuple, sa vengeance sort et se répand sur les méchants. Par conséquent, des déclarations telles que les suivantes se produisent souvent,

«Le jour de ma vengeance est proche, et l'année de ma visite. (Ésaïe 63:4)

Isaïe rejoint les deux, la faveur de Dieu et sa vengeance: et cela est souvent fait par les autres prophètes, afin que nous puissions voir que la miséricorde de Dieu ne peut être clairement et distinctement perçue envers les fidèles, sauf lorsque son jugement mis en évidence quant aux méchants. Donc ce passage peut être expliqué. Mais nous pouvons bien relier ainsi les paroles du Prophète, à savoir qu’il s’est efforcé avec bonté de séduire les gens en leur offrant la faveur de Dieu; mais qu'ayant vu qu'il serait méprisé, comme nous l'avons dit hier, par la plupart d'entre eux, il les menace maintenant de façon saisonnière, que s'ils refusaient la faveur qui leur était offerte, une telle ingratitude ne pouvait être supportée par Dieu. Et c'est un mode d'enseignement commun dans les Écritures. Car Dieu de sa part manifeste ainsi sa bonté pour stimuler les hommes; mais comme il les voit non seulement paresseux et tardifs, mais aussi méchants et ingrats, il déclare qu'ils ne seront pas impunis s'ils méprisent sa faveur. La première vérité s'accorde alors bien avec ce que dit maintenant le Prophète, à savoir que la colère de Dieu surgirait comme une tempête orageuse.

Il ajoute ensuite, une tourbillonnante ou impliquant tempête, proprement, une tempête se rassemblant. Le verbe est גור gur, dans une forme redoublée et dans Hithpael. Une phrase similaire se trouve dans Jérémie 23:19; mais là, le Prophète a utilisé un autre mot comme l'exige le sujet. (19) Certains le rendent "tombant", pour גור , gur , signifie tomber; et ce sens convient, «une tempête tombante», c'est-à-dire descendant impétueusement, de manière à rester sur la tête des méchants. Mais le premier sens a été pris plus généralement, et je suis disposé à l'embrasser; car il a tendance à ébranler les hommes de terreur, quand on dit que l'orage est comme un tourbillon, car il tourne et se tord, de sorte qu'il ne peut être évité. Le sens est donc que la vengeance de Dieu serait fatale à tous les méchants. Mais nous pouvons prendre les méchants, רשעים reshoim, pour les méprisants de Dieu, bien que se vantant de son nom, ainsi que pour les extraterrestres : mais je suis enclin à inclure les deux, même les ennemis nationaux et étrangers de Dieu; comme si le Prophète avait dit, qu'il ne restait aucun remède, sauf qu'ils fuyaient à la merci de Dieu. Il suit ensuite, -

De nombreuses copies ont ו ici avant סער, comme dans l'ancien passage, où il n'est omis que dans un seul exemplaire. - Éd.

Continue après la publicité
Continue après la publicité