Le Prophète revient sur ce qui est figuratif, pour mieux illustrer sa prophétie, et émouvoir plus puissamment les Juifs. Maintenant par calvitie il signale un signe de deuil; car ils n'avaient même pas l'habitude de se déchirer le visage avec leurs ongles, et de s'arracher les cheveux. Il dit ensuite que calvitie, ou la perte de cheveux, sont tombés sur Gaza; parce que les habitants de la vallée et de tout le pays, selon ce qui se faisait habituellement dans le désespoir, se cueillaient les cheveux. Il est ajouté, Détruit est Ashkelon Cette ville, nous le savons, avait un grand nom au pays des Philistins, et était proche de Gaza, comme il apparaît de nombreux parties de l'Écriture. il mentionne les vestiges de leur vallée, ou profondeur, car le mot est עמק, omek : et bien que cela signifie une vallée, le Prophète fait sans aucun doute allusion à la situation de cette partie, car ils étaient cachés, pour ainsi dire, dans un endroit sûr, et ils se croyaient en sécurité comme ceux qui sont cachés dans des cavernes, auxquelles l'accès n'est pas facile; puis Tyr et Sidon, ainsi que Gaza, étaient des villes du bord de la mer. Alors qu'ils habitaient dans ces endroits profonds et cachés, pensaient-ils, eux-mêmes loin de tout danger et trouble. Le Prophète se moque de cette confiance et dit que les restes de leur vallée devraient périr; comme s'il avait dit qu'il n'y aurait pas d'endroit aussi profond et caché où la vengeance de Dieu ne pénétrerait.

Il s'adresse enfin à tout le pays , Combien de temps vas-tu te déchirer? Par déchirure, il signifie sans aucun doute le deuil ou la lamentation; car ils se déchireraient le visage, comme on l'a dit, avec leurs ongles, comme dans la plus grande douleur. Le sens est qu'il n'y aurait pas de fin à leurs calamités, parce que les Palestiniens pleureraient perpétuellement: sinon ceux qui sont même les plus gravement affligés ne pleurent pas perpétuellement, car le temps atténue la douleur et le chagrin. Le Prophète montre alors que si terrible serait la vengeance de Dieu, que les maux s'accumuleraient sur les maux, et ainsi renouvelés quotidiennement aux Palestiniens seraient la cause du deuil. Il ajoute ensuite: -

Continue après la publicité
Continue après la publicité