26. Car ils ont persécuté celui que tu as frappé. Il met en avant le crime dont ils étaient accusés, pour montrer qu'ils méritaient largement de si terribles punitions. Certains expliquent le verset de cette manière: «Ces ennemis, Seigneur! non content des coups que tu as infligés, ont exercé leur cruauté sur un misérable, qui avait déjà été blessé par ta main. Et comme c'est le diktat de l'humanité de secourir les affligés, celui qui piétine l'opprimé trahit le plus assurément la cruauté brutale de son tempérament. D'autres rejettent cette exposition, que ce soit pour un motif suffisant que je ne connaisse pas, en observant que David, proprement dit, n'a pas été frappé ou blessé par la main de Dieu, c'est de la rage violente de ses ennemis qu'il se plaint à travers tout le psaume. En conséquence, ils ont recours à une interprétation subtile, et considèrent David comme signifiant que ses ennemis prétendaient méchamment qu'ils avaient une juste cause contre lui, et se vantaient d'être les ministres de Dieu, dont la fonction était d'exécuter le châtiment sur lui en tant que méchant. . C'est un prétexte sous lequel les méchants se protègent généralement, et par lequel ils sont amenés à penser qu'ils peuvent légalement faire ce qu'ils veulent contre ceux qui sont dans la misère, sans jamais être appelés à en rendre compte. Ainsi nous trouvons ce dessein des méchants exprimé dans un autre lieu,

«Venez, persécutons-le, car Dieu l'a abandonné;
car il n'y en a pas pour le délivrer »(
Psaume 71:11.)

Mais je suis plutôt d'avis que le psalmiste applique le terme frappé à l'homme que Dieu entendait humilier comme l'un de ses propres enfants; de sorte que dans le châtiment ou la correction même, il y avait une marque gravée de l’amour paternel de Dieu. Et il emploie l'expression, les blessés de Dieu, presque dans le même sens où Ésaïe 26:19 parle de les morts de Dieu, le prophète désignant ainsi ceux qui continuent sous la tutelle divine, même dans la mort elle-même. Cela ne peut pas être étendu à tous les hommes en général, mais est exclusivement applicable aux vrais croyants, dont Dieu met à l'épreuve l'obéissance au moyen d'afflictions. Si les méchants en profitent pour persécuter les justes avec plus de sévérité, il ne faut pas s'étonner de savoir s'ils s'impliquent dans une damnation plus lourde. En voyant de tels exemples devant eux, la manière dont ils auraient dû raisonner avec eux-mêmes est la suivante:

"Si ces choses sont faites dans un arbre vert,
que faut-il faire sur le sec? » (
Luc 23:31.)

Mais de plus en plus endurcis, il est évident que l'orgueil et l'insolence qu'ils manifestent contre les enfants de Dieu procèdent du mépris et de la haine de la vraie religion. Le mot hébreu יספרו, yesapperu, qui est généralement traduit qu'ils raconteront, J'interpréterais différemment. Il signifie correctement en nombre, et peut donc être suffisamment traduit pour être ajouté à ou augmentation, (90) donnant ici le sens, Que les personnes dont on parle, par ajouter la misère à la misère, a élevé le chagrin à son apogée.

Continue après la publicité
Continue après la publicité