Et maintenant vous savez ce qui retient - Marge, "holdeth". La référence est, à quelque chose qui a alors opéré pour contraindre ou retenir la tendance évidente des choses, de sorte que «l'homme de péché» n'apparaisse pas tout de suite, ou pour que les choses ne se développent pas de sitôt au point de donner lieu à cela. pouvoir anti-chrétien. Il y avait des causes à l'œuvre même alors, qui finiraient par aboutir à cela; mais il y avait aussi quelque chose qui arrêtait la tendance des choses, de sorte que la révélation ou le développement de «l'homme de péché» était reporté à une période future. La signification évidente de ceci serait que, lorsque l'apôtre écrivait, il y avait une tendance à ce qui se passerait sous la grande apostasie, et que cela se développerait bientôt s'il n'était pas retenu. Si la référence est à la papauté, cela consisterait en des corruptions déjà existantes dans l'Église, ayant une ressemblance avec celles qui ont subséquemment existé sous ce système, ou qui étaient le germe de ce système.

S'il y avait une tendance à la concentration de tout pouvoir dans un individu dans l'Église, - s'il y avait une prise d'autorité par une classe de ministres au-dessus d'une autre, - s'il y avait un déni de la «parité du clergé», le la tendance aurait été à cette hypothèse ultime d'autorité qui se trouve dans la hiérarchie romaine. Mais la conjecture est inutile sur quelle était la forme précise sous laquelle cette tendance a alors commencé à se développer. Que les corruptions ont commencé tôt dans l'Église qui s'est terminée par la papauté, et qui y a conduit directement, nous le savons; et que l'apôtre était capable de prévoir et de prédire un tel développement final, montre qu'il était sous l'influence de l'inspiration. On ne sait pas précisément à quoi se réfère l'expression «ce qui retient», τὸ κατέχον à katechon. L'expression signifie correctement, quelque chose qui «retient» ou «retient».

Le mot ici est dans le genre neutre, «ce qui retient». Dans le verset suivant, c'est dans le genre masculin, ὁ κατέχων ho katechōn - «celui qui laisse», ou retient; et la référence semblerait être à une agence ou à un état de choses sous le contrôle d'un individu, ou d'un pouvoir civil, qui opérait alors comme une restriction sur la tendance naturelle des choses. De cela, dit l'apôtre, ils avaient eu des informations complètes; mais nous ne pouvons que conjecturer ce que c'était. Le pouvoir de restriction de tout ce qui est contrôlé par un individu, ou de tout gouvernement, ou le pouvoir de restriction de Dieu, répondrait à tout ce que la phrase implique. L'interprétation la plus naturelle est celle qui le renvoie au pouvoir civil, c'est-à-dire qu'il y avait quelque chose dans la forme de l'administration existante qui empêcherait ce développement jusqu'à ce que cette restriction soit levée. La supposition qu'il y avait même alors une tendance à concentrer tout le pouvoir ecclésiastique à Rome, et que tant que l'autorité civile y resterait, elle ne souffrirait pas que le pouvoir ecclésiastique atteigne la hauteur exorbitante qu'elle a finalement atteinte, rencontrera tout ce qu'implique le Langue.

Pour qu'il soit révélé en son temps - L'homme du péché. Le sens est qu'il y avait alors une contrainte opérant qui empêcherait le développement de ce pouvoir anti-chrétien jusqu'au moment opportun; c'est-à-dire jusqu'à ce que l'état du monde soit tel que, dans les arrangements divins, il conviendrait de le permettre. Cela ne devait pas être autorisé tant que l'Évangile n'aurait pas été largement prêché, et n'avait pas eu l'occasion de montrer ses bons effets sur les nations; jusqu'à ce qu'il soit devenu si implanté et établi que même la montée en puissance de ce pouvoir anti-chrétien ne pouvait pas le déraciner efficacement. Si «l'homme du péché» avait été autorisé à se lever immédiatement, la conséquence aurait pu être que la nouvelle religion aurait été écrasée, de sorte qu'elle n'aurait jamais pu ressusciter. Il y eut alors un arrangement providentiel par lequel cette croissance de la méchanceté devait être arrêtée et contenue, jusqu'à ce que la nouvelle religion prenne racine profondément dans la terre et que sa perpétuité soit assurée. Ensuite, la grande épreuve devait être permise sous «l'homme de péché».

Continue après la publicité
Continue après la publicité