Commentaire Biblique par Albert Barnes
Actes 28:14
Frères - Frères chrétiens. Mais par qui l'Évangile avait été prêché, il est inconnu.
Frères - Frères chrétiens. Mais par qui l'Évangile avait été prêché, il est inconnu.
CHAPITRE 28 _1. Dans l'île de Melita ( Actes 28:1 )._ 2. L'arrivée à Rome ( Actes 28:11 ). 3. Paul appelant le chef des Juifs et son message ( Actes 28:17 ). Melita, qui signifie « miel », est l'î
Verset Actes 28:14. _ Où nous avons trouvé des frères _] Autrement dit, _ Chrétiens _; car il y en avait eu beaucoup en Italie convertis à la foi du Christ, bien avant cela, comme le montre l'épître d...
Actes 28:1. _ et quand ils étaient échappés, ils savaient que l'île s'appelait Melita. Et les gens barbares nous ont signé peu de gentillesse: car ils allument un feu et nous ont reçu chacun, à cause...
Où nous avons trouvé des frères, .... chrétiens; qui ne doit pas être interrogé, puisqu'il s'agissait d'un port très fréquenté et d'où beaucoup sont venus et sont allés, de différents pays et nations;...
EXPOSITION. Actes 28:1. Nous pour eux, a.v. et T.r. (à deux reprises). A été appelé. Il se lit comme si c'était la réponse à leur question aux indigènes ", comment appelle cette île?" Melita. Ce Meli...
11-16 Les événements courants du voyage méritent rarement d'être racontés; mais le confort de la communion avec les saints et la gentillesse manifestée par les amis méritent une mention particulière....
Où nous trouvâmes des frères et qu'on désira demeurer avec eux sept jours : et ainsi nous allâmes vers Rome. Ver. 14. _Sept jours_ ] Pour le plaisir mutuel; il n'y a pas de consolation sur la terre, à...
Where we found brethren, and were desired to tarry with them seven days: and so we went toward Rome. Où nous avons trouvé des frères - implying, probably, that it was an agreeable surprise to them...
VOYAGE DE MALTE À ROME. Trois mois nous amènent à la mi-février, qui est avant l'ouverture de la navigation. Ils avaient sans doute vu les _Dioscures,_ Heavenly Twins, un navire comme celui où ils ava...
SAINT PAUL À JÉRUSALEM (CHS 21:17-28:16) 17-40. Troubles dans le Temple. Saint Paul arrêté....
SAINT PAUL PRISONNIER À ROME 1. Ils.. ils] RV 'nous.. nous.' MELITA] RM 'Melitene.' Melita est certainement Malte, et non (comme on l'a supposé à tort) Meleda au large de la côte illyrienne. La tradi...
TOUJOURS À LA RECHERCHE DE SES PROPRES PARENTS Actes 28:11 Paul se dirigea vers Rome, comme nous l'avons vu, dans des circonstances fort différentes de celles qu'il prévoyait primitivement ; mais, ap...
_De là, nous_ allâmes _chercher une boussole qui_ faisait le tour du rivage oriental de la Sicile ; _et est venu à Rhegium_ Une ville sur le rivage italien, vis-à-vis de Messine en Sicile ; _et après...
(8) Où nous trouvâmes des frères et qu'on désira demeurer avec eux sept jours : et ainsi nous allâmes vers Rome. (8) Dieu incline et plie le cœur même des hommes profanes, comme il lui plaît de montr...
Actes 28:14 Nous avons ici: I. L'accomplissement d'un objectif longtemps chéri par l'Apôtre. Dès le début de son ministère, il avait eu à cœur de visiter la ville impériale. Rassurez-vous alors, mon...
Actes 28:14 Graines de Vie. I. Les mots de mon texte décrivent très simplement l'entrée de saint Paul à Rome par la voie Appienne, prisonnier, il y a près de deux mille ans. Combien s'est-il élevé et...
Contactant très vite les habitants, ils découvrirent que l'île s'appelait Melita, l'actuelle Malte. Les gens sont appelés « barbares », ce qui signifie seulement qu'ils n'étaient ni grecs ni juifs – p...
« Et le deuxième jour, nous arrivâmes à Puteoli, où nous trouvâmes des frères, et nous fûmes suppliés de rester sept jours avec eux. Et c'est ainsi que nous sommes venus à Rome. Le temps de navigation...
Actes 28:1 . _Melita,_ maintenant Malte. Cette île semble avoir été habitée par des fuyards, car _melim,_ dans la langue de Carthage, c'est s'évader. Elle était habitée par une colonie de réfugiés de...
_REMARQUES CRITIQUES_ Actes 28:11 : Actes 28:11 . AU BOUT DE TROIS MOIS . — Le départ de Malte eut lieu au printemps suivant, probablement vers la fin janvier — et une fois de plus sur un navire alexa...
OÙ NOUS AVONS TROUVÉ DES FRÈRES, ET NOUS AVONS ÉTÉ PRIÉS DE RESTER SEPT JOURS AVEC EUX ; ET AINSI NOUS SOMMES ALLÉS VERS ROME....
De Melita à Rome :...
Sur terre de nouveaux périls menaçaient. Alors qu'il ramassait des bâtons pour un feu, une vipère s'attacha à la main de l'apôtre. Secouant, il était indemne. Cela a convaincu ceux qui l'ont observé q...
Et au bout de trois mois nous partîmes sur un navire d'Alexandrie, qui avait hiverné dans l'île, dont le signe était Castor et Pollux. (12) Et débarquant à Syracuse, nous y restâmes trois jours. (13)...
_And when they were escaped then they knew._ TOMORROW, A REVEALER A great many things are clearer today than they were last night. Tomorrow will clear up some of the mysteries of today. Weird shapes...
_In the same quarters were possessions of the chief man of the island, whose name was Publius._ PUBLIUS Here is-- I. An obscure man made famous. History says nothing about Publius. As far as the Rom...
_And after three months we departed in a ship of Alexandria._ THE JOURNEY TO ROME 1. After a delay of three months--_i.e._, when winter was past and spring approaching--the party put to sea again. Ca...
DÉSIRÉ . supplié. Grec. _parakaleo. _App-134. AVEC . Grec. _épi_ . App-104., mais les textes lisent le _paragraphe_ (xii. 2). EST ALLÉ . venu. VERS . Grec. _eis_ . App-104. Rome a été utilisé dans...
Actes 19:1; Actes 20:6; Actes 21:4; Actes 21:7; Actes 21:8;...