Qui a formé un dieu - La Septante lit ce verset en relation avec la fin du verset précédent, 'Mais ils auront honte qui font un dieu, et tous qui sculpte des choses non rentables. »Cette interprétation aussi, Lowth, par un changement dans le texte hébreu sur l'autorité d'un manuscrit de la bibliothèque Bodleian, l'a adoptée. Cette modification est effectuée en lisant כי kı̂y au lieu de מי mı̂y au début du verset. Mais l'autorité du changement, étant celle d'un seul État membre. et la Septante, ne suffit pas. Ce n'est pas non plus nécessaire. La question se veut ironique et sarcastique: «Qui est là», dit le prophète, «qui a fait cela? Qui sont ceux qui sont engagés dans ce travail stupide? Donnent-ils des marques d'un esprit sain? Quel est et doit être le caractère d'un homme qui a formé un dieu et qui a fait une image taillée non rentable?

Continue après la publicité
Continue après la publicité