Rassemblez-vous et venez - Ceci, comme le passage de Ésaïe 41:1 ff, est un appel solennel à les adorateurs d'idoles, à venir et à produire les preuves qu'ils sont doués d'omniscience, et d'un pouvoir tout-puissant, et qu'ils ont des prétentions à l'hommage de leurs adorateurs.

Vous qui êtes échappés des nations - Cette phrase a été interprétée très différemment. Kimchi suppose que cela signifie ceux qui ont été distingués parmi les nations, leurs chefs et dirigeants; Aben Ezra, que les Babyloniens sont destinés spécialement; Vitringa, que la phrase désigne les prosélytes, comme ceux qui ont échappé à l'idolâtrie du païen et ont embrassé la vraie religion; Grotius, qu'il désigne ceux qui ont survécu au massacre que Cyrus a infligé aux nations. Rosenmuller coïncide dans l'opinion avec Vitringa. Le mot utilisé ici (פליט pâlı̂yṭ) désigne correctement celui qui s'est échappé par fuite, danger ou massacre Genèse 14:13; Josué 8:32. Il n'est utilisé nulle part dans le sens d'un prosélyte; et l'idée ici est, je pense, que ceux qui ont échappé au massacre que Gyrus entraînerait sur les nations, ont été invités à venir déclarer le bénéfice qu'ils avaient tiré de la confiance dans les dieux idoles. Dans Ésaïe 45:16, Dieu avait dit qu'ils devraient tous avoir honte et confondre ceux qui mettent ainsi leur confiance dans les idoles; et il les appelle ici comme témoins vivants qu'il en était ainsi. Ceux qui avaient mis leur confiance dans les idoles, et qui avaient vu Cyrus porter ses armes sur les nations malgré leur vaine confiance, pouvaient maintenant témoigner qu'il ne fallait pas se fier à elles, et pouvaient être présentés comme témoins pour montrer l'importance de mettre leur confiance en Yahvé.

Qui a mis en place le bois - Le mot 'bois' est utilisé ici pour montrer la folie d'adorer une image ainsi faite, et pour montrer à quel point il était incapable de enregistrer.

Continue après la publicité
Continue après la publicité