Ne s'est pas engagé - Le mot traduit ici par «commit» est le même que celui traduit dans Jean 2:23 "a cru." Cela signifie mettre «confiance» ou «confiance». Jésus n'a pas mis «confiance» ou «confiance» en eux. Il ne s'est pas laissé entre leurs mains. Il a agi avec prudence et prudence. Le moment propice pour lui de mourir n'était pas venu et il a assuré sa propre sécurité. La raison pour laquelle il ne s'est pas engagé à leur égard est «qu'il connaissait tous les hommes». Il connaissait «l'inconstance» et «l'inconstance» de la multitude. Il savait à quel point ils pourraient être facilement retournés contre lui par les dirigeants juifs, et à quel point il serait dangereux s'ils devaient être poussés à la sédition et au tumulte.

Continue après la publicité
Continue après la publicité