Car alors tu lèveras ton visage sans tache - Autrement dit, ton visage sera brillant, clair et joyeux. Ainsi, nous parlons d'un visage brillant et heureux. Zophar conçoit sans aucun doute pour montrer ce que serait son apparence, en contraste avec ce qu'elle était alors. Son visage était maintenant abattu et triste. Il a été défiguré par les larmes, la terreur et une longue angoisse. Mais s'il abandonnait l'iniquité et retournait à Dieu, son visage serait de nouveau joyeux et il serait un homme heureux.

Oui, tu seras ferme et tu n'auras pas peur - Le mot rendu "constant" (מצק mutsaq) est de יצק yâtsaq, à verser, à verser, et est appliqué à des liquides, ou à des métaux qui sont fondus et versés dans un moule, et qui deviennent alors dur. Par conséquent, il est utilisé dans le sens de ferme, solide, intrépide. «Gesenius.» Schultens suppose qu'il s'agit ici de miroirs métalliques, réalisés par moulage, puis polis, et que l'idée est que son visage brillerait comme un tel miroir. Mais on peut douter que cette interprétation ne soit pas trop raffinée. L'autre explication, plus courante, convient bien au sens et devrait probablement être conservée.

Continue après la publicité
Continue après la publicité