Quand mes ennemis sont repoussés - Qui étaient ces ennemis, le psalmiste ne le dit pas. Il est cependant clair, comme cela a été remarqué dans l'introduction, que le psaume a été composé:

a) en vue d'une victoire remportée sur des ennemis redoutables; et

(b) compte tenu de certains dangers encore imminents provenant d'une source similaire.

Le sens littéral du passage ici est: «Dans le retournement de mes ennemis»; c'est-à-dire dans leur retraite, défaite, renversement. En ce qui concerne la forme d'expression hébraïque, cela peut se référer soit à ce qui a été fait, soit à ce qui serait; et peut impliquer soit qu'ils avaient été refoulés, soit que le psalmiste espérait et croyait qu'ils le seraient; car dans les deux cas, le fait montrerait les perfections divines, et donnerait lieu à la reconnaissance et à la louange. Les verbes auxquels cela est lié - «ils tomberont et périront» - sont en effet en hébreu, comme dans notre version, au futur; mais cela ne détermine pas nécessairement la question de savoir si le psalmiste se réfère à ce qui s'est passé ou à ce qui se passerait. Son attitude est la suivante: il considère ses ennemis comme puissants et redoutables; il voit le danger qui existe lorsque de tels ennemis l'entourent; il regarde l'interposition de Dieu, et il voit que chaque fois qu'elle se produit, elle serait suivie de cette conséquence, qu'ils trébucheraient et tomberaient devant lui. Mais si ce verset ne détermine pas la question de savoir s'il se réfère à ce qui a été, ou à ce qui serait, les versets suivants Psaume 9:4 semblent la régler, où il parle comme si cela était déjà fait, et comme si Dieu s'était interposé d'une manière remarquable pour vaincre ses ennemis. Je considère donc cela comme une réflexion sur ce qui s'était passé et comme une expression de ce qui était alors en fait un motif de louange et d'action de grâce.

Ils tomberont et périront - Une déclaration générale au vu de ce qui s'était passé, signifiant que ce serait toujours le cas.

En ta présence - Devant toi; c'est-à-dire quand tu te manifestes. C'est la raison pour laquelle ils trébucheraient et tomberaient, et cela équivaut à dire que «chaque fois que mes ennemis sont refoulés, la raison pour laquelle ils trébuchent et tombent est« ta présence ». C'est l'interposition de ta puissance. Ce n'est pas à la prouesse de l'homme qu'ils se retournent ainsi, et qu'ils tombent et périssent; cela doit être attribué au fait que tu es présent - que tu t'interposes. C'est donc une reconnaissance de Dieu comme auteur de la victoire dans tous les cas.

Continue après la publicité
Continue après la publicité