La vision du fruit mûr, suivie d'un cinquième discours

1-3. La vision.

4-14 . L'adresse, dénonçant les commerçants malhonnêtes ( Amos 8:4 ), menaçant les tremblements de terre, l'éclipse, le deuil, un sentiment douloureux d'abandon par Dieu, une destruction totale des superstitieux ( Amos 8:7 ).

1-3 . Malgré l'intervention d'Amatsia, le prophète termine le récit de ses visions.

1, 2 . Un autre jeu de mots : qayits est le mot pour le fruit mûr, et qçts pour la fin. Nous pourrions le représenter par, 'Un panier de fruits mûrs . Mon peuple est mûr pour le jugement.

3 . La traduction littérale de ce v pittoresque est : 'Et les chants du Temple hurleront en ce jour-là, paroles du Seigneur Jéhovah ! Beaucoup de cadavres ! Partout ils jettent ! Faire taire!' Temple] RM « palais ». Le bâtiment est considéré comme le palais du Grand Roi ; le mot est venu aux Hébreux de Babylone, et signifie littéralement 'Grande Maison.' La peste est si fatale que les hommes n'ont pas le temps de brûler ou d'enterrer les morts, et aucune envie de parler.

Continue après la publicité
Continue après la publicité