Un dialogue. sa beauté

10-13. Un dialogue entre ces dames et elle. Ils la comparent à l'aube, se baissant pour regarder la terre depuis le ciel. Il est encore courant dans les poèmes arabes de s'adresser à l'être aimé comme « Lune » ou « Pleine lune » !

11, 12. Elle raconte sa visite au jardin de noix, où, avant qu'elle ne s'en rende compte, son âme, c'est-à-dire son désir, la fit monter dans les chars d'Ammi-nadib. Le sens précis de cette expression ne peut être déterminé. Le sens général semble être qu'elle était plongée dans la rêverie, emportée dans un rêve d'amoureux, une envolée de fantaisie. Éveillée de cela, elle s'empresserait timidement de s'éloigner.

Continue après la publicité
Continue après la publicité