Les marchands, les capitaines de navires et les marins, et tous ceux qui font du commerce par mer, pleurent et se lamentent Car ils ne peuvent plus importer ou exporter de marchandises pour elle, ou transporter des étrangers, car il y a une fin de tous ses gains, richesse et gloire. Ces lamentations sont copiées sur les mêmes lamentations sur Tyr, ( Ézéchiel 26 et 27.,) et sont égales aux Ézéchiel 26 les plus lugubres des tragédiens grecs sur Thèbes ou Troie. En tout, ils se tiennent à distance Dans un mélange de terreur et de chagrin, mais absolument incapables de lui apporter le moindre soulagement, Apocalypse 18:10 ; Apocalypse 18:15 ; Apocalypse 18:17 . En tout, ils crient, Hélas ! Hélas! , , wo, wo , (Apocalypse 18:10 ; Apocalypse 18:16 ; Apocalypse 18:19 ,) car c'est le troisième wo mentionné précédemment, Apocalypse 8:13 ; Apocalypse 11:14 .

Car, de même que la chute de l'empire d'Othman est la fin du deuxième wo, de même la chute de Rome est l'achèvement du troisième wo. En tout, ils déplorent la soudaineté de sa chute ; car dans une heure son jugement est venu. En même temps, sa destruction est une question de joie et de triomphe pour les saints, les apôtres et les prophètes ; car il est ajouté, Apocalypse 18:20 , Réjouis - toi sur elle, toi ciel C'est-à-dire tous les habitants du ciel; οι αγιοι, et vous les saints; et parmi les saints, plus éminemment encore, les apôtres et les prophètes, car Dieu t'a vengé d'elleCar c'est pour venger la cause de son église et de ses fidèles serviteurs, que Dieu punit si sévèrement cette ville persécutrice. Et un ange puissant, &c. Et en outre, pour confirmer la ruine irrécupérable de ce lieu de persécution, un autre ange puissant est apparu dans ma vision, et a pris une pierre, comme une grande meule, et l'a jetée dans la mer En utilisant le même emblème par lequel Jérémie a prédit la chute de la Babylone chaldéenne ; en disant : Ainsi sera renversée avec violence cette grande ville , cette Babylone mystique , Pour ne plus jamais se relever. Sa désolation totale est décrite plus en détail dans les deux versets suivants, dans des phrases et des expressions empruntées aux anciens prophètes.

Continue après la publicité
Continue après la publicité