C'est l'interprétation, ô roi , etc. On peut remarquer que Daniel informe le roi avec la plus grande tendresse et les termes les plus respectueux du triste revers de condition qui allait lui arriver. Ils te chasseront des hommes En chaldéen et en hébreu le pluriel actif, ils feront , ne signifie rien de plus que, ainsi il en sera , quelle qu'en soit la cause. Le sens semble être que Nebucadnetsar devrait être puni de folie, ce qui dépraverait tellement son imagination, alors qu'il gardait encore sa mémoire, et, peut-être, sa raison à certains intervalles, comme qu'il devrait s'imaginer être une bête, et devrait vivre comme tel, jusqu'à ce que son cœur, c'est-à-dire que son appréhension, son appétit ou ses goûts devraient être changés de ceux d'un homme à ceux d'une bête. Manger de l'herbe comme des bœufs signifie vivre des herbes des champs ; car le mot original signifie n'importe quel genre d'herbe des champs aussi bien que l'herbe.

Jusqu'à ce que tu saches que le Dieu le plus haut règne , &c. Il ressort de ce qui est dit ici, que ce jugement a été infligé à Nebucadnetsar à cause de son orgueil ou de son arrogance, et qu'il ne reconnaissait pas une Divine Providence ordonnant et gouvernant les affaires du monde ; mais attribuant l'acquisition de toute sa grande puissance et de sa vaste domination à sa propre prudence et à sa valeur, au lieu de le reconnaître comme le don du Dieu le plus haut. Et tandis qu'ils ont commandé de quitter la souche, etc., ton royaume te sera assuré. Il n'y aura pas d'autre roi choisi pendant ton affliction, mais tu recevras à nouveau ton pouvoir royal et tu régneras comme avant. Après quoi tu sauras que les cieux règnent Les cieux sont ici mis pour le Dieu des cieux.

Continue après la publicité
Continue après la publicité