Alors Jésus dit clairement qu'il ne pouvait plus les tenir en suspens, ou leur permettre de rester dans l'erreur ; Lazare est bien mort : et comme je n'aurais pas pu permettre que cela se produise en ma présence, je suis heureux pour vous que votre foi puisse être plus pleinement confirmée, par une autre démonstration remarquable de ma puissance divine ; que je n'étais pas là Que je n'étais pas en Judée avant sa mort ; car si j'avais été là et l'avais récupéré, votre foi en moi, en tant que Messie, aurait dû avoir besoin de cette grande confirmation qu'elle recevra bientôt. Néanmoins bien qu'il soit mort, ou, par conséquent , comme la particule αλλα est utilisée, Actes 10:20 ; etActes 26:16 ; allons vers lui à Béthanie, où il est mort. Alors dit Thomas, qui s'appelle Didyme Thomas en hébreu, comme Didyme en grec, signifie un jumeau ; Allons aussi, afin que nous puissions mourir avec lui Avec Jésus, qu'il supposait que les Juifs tueraient.

Cela semble être le langage du désespoir. « Ainsi », comme l'a remarqué le docteur Lardner, « Jésus, qui aurait pu ressusciter Lazare d'entre les morts sans ouvrir les lèvres ni se lever de son siège, quitte le lieu de sa retraite au-delà du Jourdain, et fait un long voyage en Judée, où les Juifs ont récemment tenté de le tuer. La raison en était que le fait d'être présent en personne et de ressusciter Lazare, devant tant de témoins à Béthanie, où il mourut et était bien connu, serait le moyen d'amener les hommes de cet âge et de ceux à venir à croire en lui. et sa doctrine, qui est si bien adaptée pour préparer l'humanité à une résurrection à la vie éternelle, une preuve et un emblème admirables qu'il leur a donnés dans ce grand miracle.

Continue après la publicité
Continue après la publicité