Mais ces ennemis des mines , &c. Après s'être ainsi renseigné sur la conduite de ses serviteurs, et les avoir traités selon les différents usages qu'ils faisaient de ce qui leur avait été confié, il se mit alors à prononcer une sentence contre ses citoyens rebelles, qui avaient refusé de l'avoir pour roi ; et avec un juste ressentiment de leur ingratitude basse, il ordonna qu'on les y amène immédiatement et qu'on les tue en sa présence, afin que d'autres puissent apprendre une soumission plus dévouée par l'exécution de ces rebelles. Le mot κατασφαξατε, ici rendu tuez-les , signifie proprement, tuez-les par l'épée , et semble d'abord désigner le massacre épouvantable des Juifs impénitents, par l'épée les uns des autres et des Romains.

Mais cela ne semble pas être la conception principale du passage ; il se rapporte plus particulièrement à l'exécution bien plus terrible qui sera faite à tous les pécheurs impénitents au grand jour, lorsque les fidèles serviteurs de Christ seront récompensés. Or, tout cela était comme si notre Seigneur avait dit : Ainsi apparaîtrai-je enfin, non comme un souverain temporel, mais comme le grand Juge éternel et le Souverain victorieux de tous ; quand, ayant reçu le pouvoir et la domination de mon Père, j'apporterai tout à leur compte final, et avec une facilité infinie triompher de ceux qui rejettent et affrontent mon autorité : prenez donc garde à ce que vous ne soyez pas trouvé dans leur nombre misérable, comme nombreux seront ceux qui prétendront le plus ardemment désirer l'apparition du Messie.

Continue après la publicité
Continue après la publicité