Philémon 1:1-3

_Paul, un prisonnier de Jésus-Christ_ À qui, en tant que tel, Philémon ne pouvait rien nier. Paul ne se dit pas apôtre, parce qu'il n'a écrit à Philémon qu'en qualité d'ami, pour demander une faveur plutôt que pour enjoindre ce qui était convenable, Philémon 1:8 ; _et Timothée_ qui était maintenant... [ Continuer la lecture ]

Philémon 1:4-6

_Je remercie mon Dieu_ , &c. Cette épître, qui transcende infiniment toute la sagesse de ce monde, nous donne un exemple admirable de la manière dont les chrétiens doivent traiter les affaires séculaires à partir de principes supérieurs ; _faire mention de toi dans mes prières_ Voir Romains 1:9 ; _E... [ Continuer la lecture ]

Philémon 1:7

_Car nous avons une grande joie et une grande consolation_ Timothée et moi sommes grandement réjouis et réconfortés ; _dans_ , ou par, _ton amour_ Pour Dieu et son peuple; _parce que les entrailles des saints_ C'est-à-dire les saints eux-mêmes, à qui il semble que la maison de Philémon était ouverte... [ Continuer la lecture ]

Philémon 1:8,9

_C'est pourquoi_ parce que nous sommes si bien assurés de votre disposition bienveillante et de votre disponibilité constante à faire tout le bien en votre pouvoir ; _bien que je puisse être très audacieux en Christ, je pourrais_ prendre une grande liberté en vertu de ma relation avec lui et de l'au... [ Continuer la lecture ]

Philémon 1:10-14

_Je t'en supplie._ Il y a une belle emphase dans la répétition de ces mots qu'il avait introduits dans le vers précédent ; _pour mon fils_ Le fils de mon âge. L'ordre des mots originaux est le suivant ; _Je t'en supplie pour un de mes fils, que j'ai engendré dans mes liens, Onésime_ sur ce Macknight... [ Continuer la lecture ]

Philémon 1:15,16

_Car peut-être qu'il est donc parti_ Δια τουτο εχωρισθη, _pour cette raison il a été séparé; _une expression douce, pour désigner la fuite d'Onésime devant son maître ; car il contient une insinuation que cela s'était produit providentiellement ; _pendant une saison_ Προς ωραν, _pendant une heure_ ,... [ Continuer la lecture ]

Philémon 1:17-20

_Si tu me_ considères _donc comme un partenaire_ companion, _un compagnon_ , un ayant communion avec toi en Christ, ou un participant avec toi aux bénédictions de l'évangile, le lien le plus cher de l'amitié ; _reçois-le comme moi-_ même comme tu me recevrais, si je pouvais avoir la satisfaction de... [ Continuer la lecture ]

Philémon 1:21,22

_Ayant confiance en ton obéissance_ Que tu obéiras à ma demande; _J'ai écrit_ Plutôt, _j'ai écrit ; à toi_ Avec une grande liberté; _sachant que tu feras plus que je ne dis,_ montrerai à Onésime plus de gentillesse que je n'en ai exprimé. Certains commentateurs pensent que l'apôtre insinue ici à Phi... [ Continuer la lecture ]

Philémon 1:23-25

_Là te salue Epaphras_ , &c. Concernant ces personnes, voir sur Colossiens 4:10 ; Colossiens 4:12 ; Colossiens 4:14 . Dans ce chapitre, Philémon 1:10 , _Aristarque_ est appelé le codétenu de l'apôtre ; mais comme ce particulier n'est pas mentionné ici, il n'est pas improbable qu'il ait obtenu sa lib... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité