Ils , &c. Le psalmiste, ayant dit que les hommes bons n'avaient pas de raison suffisante de craindre à cause de ce qu'ils pourraient souffrir des hommes impies, va maintenant montrer que les impies n'avaient aucune raison d'être en sécurité à cause de leurs richesses. Cette confiance en leur richesse Comme celle qui peut les protéger des calamités. Aucun d'eux ne peut racheter Ni la première ni la seconde mort ; son frère qu'il s'efforcerait de préserver, ni par conséquent lui-même ; ni donner à Dieu le seul Seigneur de la vie, et le Juge qui prononce sur lui la sentence de mort ; une rançon pour lui hébreu, כפרו, cophro, son expiation , ou, le prix de sa rédemption , à savoir, de la mort.Pour la rédemption de leur âme De leur vie ; est précieux Coûteux, difficile à obtenir.

Et cela cesse pour toujours. Il ne doit jamais être accompli par un simple homme, pour lui-même ou pour son frère. Qu'il devrait vivre pour toujours Qu'il devrait être dispensé de mourir ; et ne pas voir la corruption Ou, la fosse , ou la tombe. Ces quatre derniers versets sont bien traduits par Mudge, ainsi : « Ceux qui se confient en leurs biens et se vantent de l'abondance de leurs richesses ; nul ne peut, en vérité, racheter son frère, ni donner à Dieu sa rançon ; (car la rançon de leur vie est d'une valeur trop élevée, et il est éteint à jamais ;) afin qu'il vive continuellement et qu'il ne voie pas la fosse. »

Continue après la publicité
Continue après la publicité