1 Samuel 14:3

AHIAH (= frère ou ami de Jéhovah). Comme Ahimelech (frère ou ami du roi) était aussi le fils d' _Ahitub,_ donc Ahiah et Ahimelech étaient frères, et ce dernier a succédé au premier ( 1 Samuel 22:11 ). I-chabod's. Comparez 1 Samuel 4:21 . LE SEIGNEUR . Hébreu. _Jéhovah_ . App-4. PORTANT UN ÉPHOD .... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 14:4

ROCHER POINTU . un rocher. Hébreu. _sela_ '. Voir les notes sur Exode 17:6 ; Psaume 18:1 ; Psaume 18:2 . ET. Certains codex, avec deux premières éditions imprimées, Septante, syriaque et Vulgate, omettent ce "et". BOZEZ . Brillant. SENEH . Sharp, ou pointu. Hébreu. épine.... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 14:5

ÉTAIT SITUÉ. Hébreu. _mazuk,_ seulement ici, et 1 Samuel 2:8 le rocher pointu, ou pilier de 1 Samuel 14:4 . MICHMASH . A 15 km de Jérusalem. GIBEA . - Geba.... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 14:14

ACRE . Hébreu. sillon, ou. longueur du sillon. La figure de _style Ellipse_ (App-6) est fournie, mais les mots "en jour" pourraient être ajoutés pour l'exhaustivité à la fin du verset. C'est la mesure standard dans tout l'empire turc, appelé. _deunum. 40 archuns._... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 14:15

HÔTE . camp. TREMBLÉ . ont été pris de panique. Comparez 2 Samuel 5:24 ; 2 Rois 7:6 ; 2 Rois 19:7 . UN TRÈS GRAND TREMBLEMENT . un tremblement surnaturel. Hébreu. tremblant d' _Elohim_ . App-4.... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 14:16

ET ILS CONTINUÈRENT À BATTRE , &c. L'hébreu ici et là.. supposée _Ellipsis_ est inutilement fourni. Lire "fondu ici et là", avec la Septante et le syriaque.... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 14:18

L'ARCHE DE DIEU . Le mot a rendu "apporter" _(nayash)_ inapproprié pour l'Arche, qui était à Kirjath-jearim ( Juges 20:27 , et comparer 2 Samuel 11:11 ; 2 Samuel 15:24 ). La Septante lit "l'éphod, car il a porté l'éphod à ce moment-là devant Israël". Comparez 1 Samuel 14:3 . Le contexte montre que l... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 14:19

PARLÉ : c'est-à-dire concernant l'enquête proposée. RETIRER : c'est-à-dire de l'éphod. Arrêter! MAIN. Certains codex, avec trois premières éditions imprimées, et la Septante, lisent « mains ».... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 14:21

LES HÉBREUX . Appelés ainsi par distinction des étrangers parmi lesquels ils vivaient ; référence à la langue plutôt qu'à la nationalité. Comparez 1 Samuel 14:11 . tourné. La Septante et la Vulgate lisaient "retourné".... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 14:23

L'ÉTERNEL (JÉHOVAH) SAUVÉ : selon la foi de Jonathan. À. Certains codex, avec l'araméen et la vulgate, se lisent « autant que ». BETH-AVEN. La Septante ajoute : " et tout le peuple avec Saül était d'environ 10 000 hommes : et la bataille s'étendit à toutes les villes du mont Éphraïm. Et Saül commi... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 14:27

UN NID D'ABEILLE. L'hébreu _ya'ar_ ne signifie jamais nid d'abeilles, mais "un bois". Il est rendu « forêt » trente-huit fois, « bois » dix-neuf fois, « Cantique des Cantiqu 5:15 miel » seulement ici et Cantique des Cantiqu 5:15... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 14:41

LE SEIGNEUR . Jéhovah. Ponctuez ainsi : « Saül dit à Jéhovah : 'O Dieu d'Israël' », &c. DONNER. LOT PARFAIT . Donnez des perfections : c'est-à-dire _Thummim. _Voir Exode 28:30 . Il y a évidemment. _Homceoteleuton_ (App-6) ici. Les scribes, ayant écrit le mot « Israël », sont allés au mot « Israël »... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 14:44

LE FAIRE . Certains codex, avec trois premières éditions imprimées, l'araméen, la Septante, le syriaque et la Vulgate, ajoutent « à moi ».... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 14:45

PAS UN CHEVEU , &c. Figure de _style Parcémie. _App-6. SAUVÉ . Pietà hébraïque. racheté. Voir la note sur Exode 6:6 avec Exode 13:13 . Peut-être. victime a été offerte à sa place.... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 14:47

ET . Notez la figure de _style Polysyndeton_ (App-6) dans les versets : 1 Samuel 14:47 . ENFANTS . fils. IL LES A VEXÉS . il les a mis au pire. Mais Septante lit "il était victorieux".... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 14:48

UN HÔTE . "pouvoir" hébreu. Figure de _style Métonymie_ (d'Adjoint), App-6, mise pour l'armée qui manifestait le pouvoir. Ou, il peut être rendu "il a travaillé puissamment".... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 14:52

HOMME . Hébreu. _'ish.App-14._ HOMME VAILLANT . Hébreu fils de valeur. IL L'A PRIS . Comme Samuel l'avait dit ( 1 Samuel 8:11 ; 1 Samuel 8:16 ).... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité