Ésaïe 25:1

JE T'EXALTERAI. LOUERA TON NOM. En hébreu trois mots, deux faisant la figure de _style Paronomase_ (App-6); pas pour. "jouer sur les mots", mais pour une emphase solennelle, pour attirer notre attention. Hébreu. _'aromimka_ , _'odeh shimka_ . Référence au Pentateuque ( Exode 15:2 ). App-92. DES CHO... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 25:4

FORCE . bastion. PAUVRES. Hébreu. _dal_ . appauvri, réduit. Voir la note sur la "pauvreté" Proverbes 6:11 . QUAND LE SOUFFLE DES TERRIBLES EST . car le souffle des terribles [est], &c. DÉTRUIRE. Hébreu. _ruach_ (App-9), comme dans Ésaïe 37:7 ; Exode 15:8 ; 2 Rois 19:7 . BRANCHE . chant triomphal.... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 25:6

L'ÉTERNEL DES ARMÉES. Voir note sur 1 Samuel 1:3 . LES GENS . les gens. UN BANQUET. Notez la figure de _style Paronomase_ dans ce verset :. fête (hébreu. _mishteh)_ des choses grasses (hébreu. _shemanim)_ ,. fête des vins (hébreu. _mishteh)_ sur lies (hébreu. _shemarim)_ . de grosses choses (hébre... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 25:7

DÉTRUIRE . engloutir, comme dans Ésaïe 25:8 . CETTE MONTAGNE : c'est -À- dire Sion ( Ésaïe 2:1 ; Ésaïe 2:2 ; Ésaïe 24:23 ). COULÉE . couvert. LES GENS . les gens.... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 25:8

ENGLOUTIR. Même mot que "détruire" ( Ésaïe 25:7 ), afin de provoquer. chose à disparaître et à ne plus être. Comparer Nombres 16:30 ; Psaume 69:15 ; Psaume 106:17 ; Jonas 1:17 . EN VICTOIRE. Hébreu. _nezah_ . toujours. Se passe à Ésaïe 13:20 ; Ésaïe 28:28 ; Ésaïe 33:20 [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 25:10

MOAB. COMME PAILLE. POUR LE FUMIER. Notez la figure de _rhétorique Homoeopropheron_ (App-6). Moab. _mathben_ , _beMo Madmenah_ . qui ne se produit qu'ici, est utilisé pour compléter la figure de _rhétorique Homoeopropheron_ . Voir au dessus. PIÉTINÉ . mis en pièces par le piétinement. POUR LE FUMIE... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 25:11

ÉTENDIT SES MAINS. A l'Est, tous les nageurs nagent "main dans la main" et battent l'eau à grand bruit. Parallèlement au battement de paille dans Ésaïe 25:10 . Comparez Ésaïe 63 . AS=SELON AS. butin. dispositifs ou artifices.... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 25:12

ABATTRE, ALLONGER ET AMENER AU SOL. Notez la Figure de _style Synonymia_ , pour souligner la certitude et la réalité de ce qui avait été exprimé par la Figure de _style Simile_ en vers : Ésaïe 25:10 ; Ésaïe 25:11 .... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité