Ésaïe 24:1

VOIR. Figure de _style Astérismos_ . LE SEIGNEUR. Hébreu. _Jéhovah. _App-4. TERRE. hébreu ha _-'arez_ . Apparaît seize fois dans ce chapitre. Rendu "terre" en vers : Ésaïe 24:3 ; Ésaïe 24:11 ; Ésaïe 24:13 VIDE . Notez la figure de _style Synonymia_ , "vide", "déchet", "à l'envers", "éparpillé à l... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 24:2

COMME... DONC. Figure de _style Simile_ . LE PRÊTEUR... L'EMPRUNTEUR. Référence à Pentateuch ( Exode 22:25 ; Exode 22:27 ; Deutéronome 15:2 ; Deutéronome 24:10 ; Deutéronome 24:11 ). Voir App-92.... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 24:3

LA TERRE : hébreu. _ha-'drez_ , comme dans Ésaïe 24:1 . COMPLÈTEMENT VIDÉ. Notez la figure de _rhétorique Paronomasie_ , pour l'accentuation. Hébreu. _hibb6k tibbdk_ . COMPLÈTEMENT GÂTÉ. Hébreu. _hibb6z tibboz_ .... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 24:4

PLEURE. Voir note sur Ésaïe 3:26 . PLEURE ET S'ÉVANOUIT. LANGUIR. Hébreu. _umlelah nablah tebel umlalu_ . LA TERRE, ETC. Figure de _style Prosopopée_ . C'est l'un des trois endroits où (en hébreu) ​​un verset se termine par "la terre" et le verset suivant commence par "la terre", étant la figure d... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 24:5

LA TERRE. Voir dernière note p. 959. TRANSGRESSÉ. Hébreu. _'abar_ . App-44. LES LOIS. L'ALLIANCE ÉTERNELLE. Référence au Pentateuque. Voir note sur Genèse 9:16 . et App-92, Le Pentateuque était aussi bien connu d'Isaïe que des rois sous les règnes desquels il prophétisait.... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 24:6

C'EST POURQUOI LA MALÉDICTION A DÉVORÉ LA TERRE. Certains codex, avec quatre premières éditions imprimées (une dans la marge) et syriaque, lisent « À cause de. maudit la terre pleure ». TERRE. Hébreu. _'erez_ . DÉSOLÉ . dévasté. Hébreu. _'cham. _Comparez les versets : Ésaïe 24:10 ; Ésaïe 24:12 ; É... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 24:10

CONFUSION . désolation. Hébreu. _tohu_ . Même mot que "sans forme". Référence au Pentateuque ( Genèse 1:2 ). Ésaïe 29:1 trois fois dans la partie "ancienne" (ici; Ésaïe 29:1 , "chose de néant; " Ésaïe 34:11 ); et dans la "dernière" portion huit fois ( Ésaïe 40:17 ; Ésaïe 40:23 ; Ésaïe 41:29 ; Ésaïe... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 24:16

LES JUSTES . le Juste (singulier) : c'est-à-dire celui dont parle Ésaïe 24:15 . ou, la nation, comme dans Ésaïe 26:2 . comparer Actes 3:14 ; Actes 7:52 ; Actes 22:14 . J'AI DIT . J'avais dit : i.. la terre. Figure de _style Prosopopéia_ . MA MAIGREUR, MA MAIGREUR. Figure de _style Epizeuxis_ , pou... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 24:17

LA PEUR, ET LA FOSSE, ET LE PIÈGE. Figure de _style __Synonymia_ , et Figure de _style Paonomase_ , non. "jouer sur les mots", mais pour une emphase grande et solennelle. Hébreu. _paphad_ , vapahath, happa vapaph (tr. Eng., peur, repaire, piège).... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 24:18

PEUR. FOSSE. PIÈGE. Figure de _style Paronomase_ DE NOUVEAU. Hébreu. _heureux. huppahath. happahath bapah_ . Voir Luc 21:35 , et comparer Jérémie 48:43 ; Jérémie 48:44 . LES FENÊTRES D'EN HAUT, &C. Référence au Pentateuque ( Genèse 7:11 ). SONT OUVERTS . ont ouvert. FONDATIONS DE LA TERRE. Voir... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 24:19

COMPLÈTEMENT DÉCOMPOSÉ. Remarque Figure de _style Polyptoton_ . L'hébreu se brise, se brise. Même figure de style ci-dessous. PROPRE DISSOUS. L'hébreu éclate, éclate. DÉPLACÉ EXCESSIVEMENT. Hébreu chancelant, chancelant.... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 24:20

MOULINET D'AVANT EN ARRIÈRE. Hébreu chancelant, chancelant. SUPPRIMÉ. Fusée hébraïque va et vient. TRANSGRESSION . révolte. Hébreu. _pacha_ . App-44. Pas le même mot que dans Ésaïe 24:5 .... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 24:22

FOSSE. Pas le même mot que dans les versets : Ésaïe 24:17 ; Ésaïe 24:18 . Ici, l'hébreu. _bor_ ,. fosse creusée ou donjon. Se produit dans Ésaïe 14:15 ; Ésaïe 14:19 ; Ésaïe 36:13 ; Ésaïe 38:18 . et dans la partie "dernière", Ésaïe 51:1 . App-79. ET . même. VISITÉ : c'est-à-dire avec les jugements p... [ Continuer la lecture ]

Ésaïe 24:23

CONFONDU . rougir (de honte). HONTE . pâlir (de peur). L'ÉTERNEL DES ARMÉES. Voir note sur Ésaïe 1:9 . ANCIENS . aînés. Comparez Apocalypse 4:4 . GLORIEUSEMENT . dans la gloire, ou "[sera]. gloire".... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité