brille . Grec. phaino. App-106.

ténèbres . l'obscurité. Pré supposant la chute. Genèse 3:18 .

l'a compris . Cela vient directement de la Vulgate. Le kata grec n'est ainsi rendu qu'ici. Cela signifie, ne l'a pas vaincu ou maîtrisé. Voir 1 Thesaloniciens 5:4 (dépassement). Marc 9:18 ; Marc 8:3 ; Marc 8:4 (prendre) ; Jean 12:35 (venir hostile).

il. Se référant grammaticalement à phos, la lumière (neutre); mais logiquement à la Parole. Cité par Tatien (150-170 après JC), grec t. ad Graecos, xiii. Notez la figure de style Parechesis (App-6) en araméen (pas en grec ou en anglais), "les ténèbres comprises". araméen. k'bel kabel.

non . Grec. ous. App-105.

Continue après la publicité
Continue après la publicité