Marc 14:1

APRÈS DEUX JOURS. Voir App-156. Comparez Matthieu 26:2 . APRÈS . Grec. Maintenant après. Comparez Marc 14:12 . Grec. _méta_ . App-104. Comme dans les versets : Marc 14:28 ; Marc 14:70 . PÂQUE. Araméen. App-94. Voir note sur Matthieu 26:2 RECHERCHÉ . cherchaient. PRENDS-LE . s'emparer de lui PAR.... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:2

NON . Grec. _moi. _App-105. Pas le même mot que dans les versets : Marc 14:7 ; Marc 14:29 ; Marc 14:36 ; Marc 7:37 , Mar 07:49, Mar 07:58, Mar 7:68, Mar 7:71. SUR . dans; c'est-à-dire pendant. grec _fr. _App-104. Pas le même mot que dans les versets : Marc 14:3 ; Marc 14:6 ; Marc 14:35 , Mar 03:46,... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:3

ET ÊTRE . Parallèle à Matthieu 26:6 . EN grec. _fr_ . App-104. Ce n'est pas le même mot que inw mars 20:60, mars 20:62. LA MAISON, &c. Pas donc le premier souper ( Jean 12:1 , &c.), comme c'était dans la maison de Lazare, six jours avant la Pâque. Voir App-156 et App-159. LE LÉPREUX . Notez la fi... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:4

CERTAINS . A la première onction ce n'était qu'un seul, Judas ( Jean 12:4 ).. DANS. Grec. _avantages. _App-104. Pas le même mot que dans Marc 14:58 . A ÉTÉ... FAIT = est venu. passe.... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:5

POUR LE grec. _gar, en_ donnant la raison. SOUS . Voir App-51. MURMURA . ému. N'apparaît qu'en Marc 1:43 ; Matthieu 9:30 , et Jean 11:33 ; Jean 11:38 .... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:6

JÉSUS . App-98. FORGÉ . L'objet avait été accompli. Dans Jean 12:7 (à l'occasion précédente) il devait être réservé pour l'enterrement. BON . heureux, excellent, approprié. Ce n'est pas le même mot que dans Marc 14:7 . AU. Grec. _eis. _App-104. Pas le même mot que dans les versets : Marc 14:2 ; M... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:7

AVEC . en compagnie de. Grec. _méta. _App-104. Pas le même mot que dans Marc 14:49 . QUAND VOUS VOUDREZ . Un Supplément Divin, ici. VOUS LE FEREZ . vous souhaitez. Grec. _thelo_ . App-102., PEUT . pouvez. BON . Ce n'est pas le même mot que dans Marc 14:6 . MOI VOUS N'AVEZ PAS TOUJOURS . La tran... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:8

ELLE A FAIT CE QU'ELLE A PU . Ce qu'elle avait [à faire], elle l'a fait. Supplément divin, ici. OINDRE . oindre [au préalable], Ne se produit qu'ici. À . pour, ou à. _eis_ grec _. _App-104. ENTERRER . embaumement. Voir note sur Matthieu 26:12 .... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:9

EN VÉRITÉ. Voir note sur Matthieu 5:18 . N'IMPORTE OÙ . Avec _un_ , avec le subjonctif, marquant la phrase comme étant hypothétique. Voir note sur Matthieu 10:23 . ÉVANGILE . bonne nouvelle. PRÊCHÉ . proclamé. Grec. _kerusso_ . App-121. TOUT AU LONG DE. Grec. _eis. _App-104. MONDE. Grec. _cosmo... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:10

EST ALLÉ . s'en alla (intelligent sous les reproches des versets : Marc 14:6 ). À . Grec. _avantages. _App-104. Pas le même mot Marc 14:34 . TRAHIR . à la fin qu'il puisse livrer.... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:11

ÉTAIENT CONTENTS . réjoui. RECHERCHÉ . continué à chercher; c'est-à-dire qu'il s'occupait continuellement. C'est le sens de l'Imperf. Tendu ici. TRAHIR . Livrer.... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:12

LE PREMIER JOUR DE PAIN SANS LEVAIN . C'était le 14 Nisan ; le premier jour de la Fête, le 15 Nisan, était le « grand jour » : le grand Sabhnth, Voir App-156. De plus, « la préparation » n'avait pas encore été faite. Voir note sur Matthieu 26:17 . TUÉ . avaient l'habitude de tuer. LA PÂQUE . _Pasc... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:13

DANS. Grec. _eis. _App-104. UN HOMME. Grec. _anthropos. _App-123. HOMME PORTANT. PICHET . Le plus inhabituel est que les femmes portent des pichets et plus encore des bouteilles en peau.... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:20

DANS . dans. Grec. _eis. _App-101. Comme en Marc 14:60 . Pas le même mot que dans les versets : Marc 14:3 ; Marc 14:25 ; Marc 14:30 mars, 3h49 de mars, 3h62 de mars.... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:21

LE FILS DE L'HOMME , Voir App-98. EST ÉCRIT . il est écrit. DE . concernant. Grec. _péri. _App-104. Pas le même mot que dans les versets : Marc 14:18 ; Marc 14:20 ; Mars Marc 14:23 , Mars 18:25, Mars 18:69, Mars 18:70. _CET_ HOMME. Catégorique, PAR . au moyen de. Grec. _dia_ . App-104. Marc 14:1... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:22

A MANGÉ . mangions. Tout ce qui s'est passé avant et à ce troisième souper n'est pas donné dans Marc. MANGER . Tous les textes omettent ce mot. EST . représente. Figure de style _métaphore. _Voir App-6.... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:24

MON SANG . Aucune alliance ne peut être faite sans sang. Voir note sur Matthieu 26:28 , NOUVEAU TESTAMENT . nouvelle alliance. Voir note sur Matthieu 26:28 , et App-95. Comparer Jérémie 31:31 , EST VERSÉ . est en train d'être ou est sur le point d'être versé. Figure de la parole _hétérosis_ (de Te... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:25

JE LE FERAI . cette. volonté. Après le verbe "dire" le conj. _hoti_ marque les mots prononcés. Comparer Matthieu 14:26 ; Matthieu 16:18 ; Matthieu 20:12 ; Matthieu 21:3 ; Matthieu 26:34 ; Matthieu 27:47 . Mat 1:40. Matthieu 6:14 ; Matthieu 6:15 [ Continuer la lecture ]

Marc 14:27

SERA OFFENSÉ = trébuchera. À CAUSE DE . dans, ou à. Grec. _fr_ . App-104. CETTE NUIT = en (grec. _fr)_ cette nuit. Mais tous les textes omettent "parce que... la nuit". ([L].) POUR . car. IL EST ÉCRIT = il est écrit. Cité de Zacharie 13:7 .... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:30

QUE CE JOUR . Le conj, _hoti_ fait de « ce jour » une partie de ce qu'Il a dit. Voir note sur Luc 23:43 , et Marc 14:25 ci-dessus. Nous avons la même construction dans Luc 4:2 t ; Mar 19:9, mais pas dans Matthieu 21:28 ; Luc 22:34 ; Luc 23:43 . LE COQ . un coq. Voir App-160. DEUX FOIS . Un supplém... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:31

PARLÉ . n'arrêtait pas de dire. AVEC VÉHÉMENCE . de (grec. _ek_ . App-104.) excès. SI. MOURRAIT, &c.. S'il me FALLAIT MOURIR, &c. La condition étant incertaine, et le résultat restant à voir. App-118. b PAS... EN AUCUN CAS . Gr, _ou moi. _App-105. DIT AUSSI . ils dirent tous aussi : c'est-à-dire... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:33

LUI . Lui-même. MAL ÉTONNÉ. _ekthambeo_ grec _. _. Supplément divin, ici, Marc 9:15 , et Marc 16:5 ; Marc 16:6 . TRÈS LOURD . -profondément alourdi ou déprimé.... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:35

SUR . sur. Grec. _épi. _App-104. TERRE. Grec. _ge_ . App-129., PRIÉ . priait; comme dans Marc 14:32 . Ici dans l'Imperf. Tendu. HEURE . Mis par Figure de _style Métonymie_ (d'Adjoint). App-6, pour ce qui est fait pendant ce temps. DE . loin de. Grec. _apo_ . App-104. Comme dans Marc 14:36 et Mar... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:36

ABBA . Araméen pour Père. Se produit seulement ici, Romains 8:15 , et Galates 1:4 ; Galates 1:6 . Voir App-94. (Hébreu. _'ab_ .) Père. App-98. SERA... FLÉTRIRA . Grec. _thelo. _App-102. 1,... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:37

DORMIR... LE PLUS RAIDE . s'étant composés pour dormir. Grec. _katheudo; _pas _koimaomai_ . Voir notes sur 1 Thesaloniciens 4:14 et Marc 5:6 . SIMON . Le nom. Supplément divin, ici. ne pouvais-tu pas = n'étais-tu pas capable.... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:38

DE PEUR QUE VOUS NE TOMBIEZ, ETC. . afin que vous ne puissiez pas (grec. _moi_ , comme Marc 14:2 ) entrer, &c. ESPRIT . Grec. _pneuma_ . App-101. PRÊT . prompt, ou disposé. Se produit uniquement ici, Matthieu 26:41 , et Romains 1:15 .... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:40

EUX NON PLUS . et ils ne savaient pas (grec. _ou_ . App-105). SAGE . a connu. Grec. _oïda. _App-132, "Wist" est le passé du _wftan_ anglo-saxon _. __à_ savoir.... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:41

MAINTENANT . le temps restant. C'EST ASSEZ . il reçoit [l'argent, Marc 14:11 ]. Le verbe _apecho,_ dans les _papyrus,_ est le mot technique pour _donner. reçu. _Voir les notes sur Matthieu 6:2 ; Matthieu 6:5 ; Matthieu 6:16 . C p. Lam 6:24. Philippiens 1:4 ; Philippiens 1:18 , Phm. Marc 1:15 . Le S... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:42

VOILA . Figure de _style Astérismos_ (App-6); même mot que voici dans Marc 14:41 . EST À PORTÉE DE MAIN . se rapproche. Si le Seigneur savait cela, Il savait que Judas avait reçu l'argent ( Marc 14:41 ).... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:43

UN . être un. Voir note sur Matthieu 26:47 . MULTITUDE . foule. PORTÉES : ou massues. Grec _xulon =_ bois, bois. Mis par figure de _style métonymie_ (de cause), App-6, pour les armes en bois. DE . d'à côté. grec _par. _App-104.... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:44

QUI L'A TRAHI . qui le livrait. JETON . un signe concerté. Grec. _sussemon_ ,. composé du _soleil_ grec (en conjonction avec. App-104) et semeion. un panneau. PRENDRE . s'emparer de, EN TOUTE SÉCURITÉ . assuré assurément. Se produit seulement ici, Actes 2:36 ; Actes 16:23 .... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:45

VA . arrive. MAÎTRE, MAÎTRE . Rabbin, Rabbin. Figure de _style Epizeuxis_ (App-6). grand rabbin. Notez que Judas n'a jamais parlé de lui ou à lui comme « Seigneur ». Comparez 1 Corinthiens 12:3 EMBRASSÉ . embrassé avec effusion. Voir note sur Matthieu 26:49 .... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:47

L'UN D'EUX, &c. C'était Pierre (non nommé dans Matthieu, Marc ou Luc, mais seulement dans Jean 18:10 ). A DESSINÉ. ÉPÉE. Comparez Luc 22:35 . UN SERVITEUR . le serviteur. Voir note sur Matthieu 26:51 . OREILLE. Grec. _action; _mais tous les textes lisent _otarion. _Voir note sur Matthieu 26:51 .... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:48

RÉPONDU ET DIT. Voir note sur Deutéronome 1:41 , CONTRE . sur. Grec. _épi. _App-104. VOLEUR . voleur, comme dans Marc 15:27 . Voir note sur Matthieu 26:55 ,... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:49

AVEC . Grec. _avantages. _App-104. MAIS . mais [ceci est fait] jusqu'à ce que, &c. Luc 22:37 ; Luc 24:44 . Comparez Zacharie 13:7 ; Ésaïe 53:7 , &c.... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:51

ET LÀ SUIVIT, &c. C'est. Supplément divin, propre à l'Évangile de Marc. SUIVI . suivait. UN CERTAIN JEUNE HOMME . un jeune homme en particulier. Que ce pourrait être Lazare. est probable : (1) parce que le Seigneur était revenu à Béthanie chaque nuit précédente de la semaine ; (2) parce que Lazare... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:53

À . Grec. _avantages. _App-104. AVEC LUI . à lui : c'est-à-dire par son ordre ou son édit. et la figure de _style Polyeyndeton_ (App-6) met l'accent sur chaque classe.... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:54

AU LOIN . de (grec. _apo._ App-104. loin. MÊME . aussi loin qu'à l'intérieur. PALAIS . rechercher. Voir note sur Matthieu 26:3 . IL S'EST ASSIS . il était assis et continuait à s'asseoir. SERVITEURS . officiers. RÉCHAUFFÉ . se réchauffait. À . Grec. _avantages. _App-104. FEU. Grec. lumière; m... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:55

TOUS LES . la totalité. CONSEIL . Sanhédrin. RECHERCHÉ À TÉMOIGNER CONTRE . cherchaient, 7c. C'était contraire à leur règle : « Dans les jugements contre la vie de n'importe quel homme, ils commencent d'abord à négocier pour quitter la partie qui est jugée, et ils ne commencent pas par les choses... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:58

TEMPLE. Grec. _naos. _Voir Matthieu 23:16 . FAIT AVEC LES MAINS... FAIT SANS LES MAINS . Un Supplément Divin, ici. À L'INTÉRIEUR . Grec. _dia_ . App-104. Marc 14:1 . Ce n'est pas le même mot que dans Marc 14:4 . UNE AUTRE. Grec. _allos_ . Voir App-124.... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:60

SE LEVA AU MILIEU . se leva [et descendit] au milieu. Montrant que ce n'était pas le cas. procès judiciaire formel, mais seulement pour obtenir des preuves suffisantes pour envoyer le Seigneur à Pilate ( Marc 15:1 ). DEMANDÉ . demandé plus loin.... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:62

UN M. SUIS [IL] Voir Jean 4:26 ; Jean 8:28 ; Jean 8:58 . à chaque fois suivi d'effets extraordinaires. Voir Jean 18:6 . VOIR . Grec. _opsomai_ . App-138. LE FILS DE L'HOMME . La dernière occurrence de ce titre (App-98) dans Mark. Le premier est Marc 2:10 . SUR . à. Grec. _ek. _App-104. Pas le même... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:65

BUFFET . manchette. Voir note sur Matthieu 26:67 . A FAIT GRÈVE . a continué à frapper. AVEC LA PAUME DE LEURS MAINS . Grec. _rapisma_ à coups intelligents. N'apparaît qu'ici et dans Jean 18:22 ; Jean 19:3 .... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:68

IL A NIÉ. Voir App-160. CONNAÎTRE. _oida_ grec _. _App-132. COMPRENDRE. Grec. _epistanai. _App-132. LE PORCHE . le vestibule. Grec. _proaulion. _Occ, seulement ici en NT :. le vestibule menant de la porte extérieure à la cour, LE . une. Voir App-160.... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:71

MAUDIRE ET JURER . maudire et jurer. Le verbe _anathematizo_ n'est pas particulier au grec biblique, comme on le prétend ; car Deissmann montre, à partir des _papyrus,_ qu'il est d'origine païenne, d'abord inventé par les Juifs grecs. (Voir _Light from the Ancient East,_ pp Mar 92:93.)... [ Continuer la lecture ]

Marc 14:72

MOT . en disant. Grec. _rhéma_ . Voir note sur Marc 9:32 . AVANT . que ( _hoti_ ) avant. Voir note sur Marc 14:25 . VA . se flétrir.... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité