Comme instruments de musique, etc. — Une captive, voire plusieurs captives. On doute que les mots hébreux, rendus par nous instruments de musique, etc. signifier des choses ou des personnes. M. Desvoeux est d'avis qu'ils signifient des personnes. Quiconque, dit-il, qui lira l'original avec attention, s'apercevra aisément que ce catalogue des acquisitions de Salomon d'après Ecclésiaste 2:4 est divisé en plusieurs membres par autant de verbes ; dont chacun a un ou plusieurs substantifs soit régis par lui, s'il est actif, soit lui appartenant, comme son nominatif, s'il est un verbe passif. Mais il faut encore remarquer qu'aucun de ces membres n'accueille à la fois les choses et les personnes.

Notre auteur a été si précis dans la préservation de cette distinction, que, bien que les esclaves et le bétail aient été considérés à peu près sous le même jour par les anciens, et bien qu'il se soit servi du même verbe à l'égard des deux, il a néanmoins répété ce verbe deux fois, plutôt que de mettre les deux sous la même tête. Cela semble une raison probable pour laquelle שׁדה shiddah et שׁדות shiddoth, qui sont amenés par Salomon sous la même tête avec les hommes-chanteurs et les femmes-chanteuses, sont des personnes et non des choses. שׁדה shiddah, est très correctement dérivé du verbe שׁדד shadad , signifiant piller ou dévaster ;et ainsi peut signifier une femme qui est l'objet d'une dévastation guerrière ; un captif équitable; et il est bien raisonnable de supposer que dans le catalogue des acquisitions qu'il fit pour satisfaire son plaisir, Salomon n'oublierait pas cette circonstance dont l'historien parle si fortement : Salomon avait sept cents femmes, princesses et trois cents concubines, 1 Rois 11:1 .

Et d'ailleurs il faut se souvenir que la possession de captives était une des marques les plus distinguées de l'ancienne grandeur. Cette mention du trésor particulier des rois et des provinces, confirme cette opinion ; car ces trésors ne se composaient pas seulement d'or et d'argent ; les captives n'en faisaient pas une part négligeable. Voir Josué 5:30 et Homère, Il. 2: ligne 355. Nous pouvons observer plus loin, que la phrase, Les délices des fils des hommes,confirme cette interprétation. Je ne sais pas jusqu'à quel point le goût de certaines personnes pour la musique peut influencer leur jugement dans l'application de ce caractère ; mais quand je considère non seulement l'inclination de Salomon pour le sexe, mais surtout le goût général et les manières de son temps, qui n'était pas long après la guerre de Troie ; Je peux à peine imaginer comment il est possible de prendre les délices des fils des hommes dans un autre sens que celui que nous avons donné ci-dessus.

Quiconque a lu quelque chose de l'histoire profane de ces premiers temps doit savoir que le ressort principal de toutes les transactions des héros les plus célèbres était l'amour ; si l'on peut donner ce nom à une convoitise sans bornes, qui les poussait à porter des mains violentes sur tout ce qui était juste ; et de nombreux détails contenus à la fois dans les livres historiques et moraux de l'Écriture prouvent que la beauté n'était pas moins admirée en Judée que dans d'autres parties du monde. Voir Desvoeux, p. 487 et l'enquête sur la vie et les écrits d'Homère.

Continue après la publicité
Continue après la publicité