Régneras-tu, parce que tu te serres dans le cèdre ? — Parce que tu t'irrites dans le cèdre ? מתחרה methachareh de חרה Charah, à fret et Grieve, signifie celui qui est en proie aux passions mal à l' aise de mécontentement et de remords. La question, donc, est quelque peu sarcastique, qui demande : Régneras-tu, parce que tu t'irrites dans le cèdre ? Comme si l'on avait dit : Est-ce là le privilège inestimable de la royauté, est-ce la circonstance qui fait ton bonheur de roi, de porter continuellement sur toi les affres de la culpabilité, de l'inquiétude et des remords dans un palais splendide ? De la même manière, Horace parle de

————miseros tumultus Mentis, et curas laqueata circum Tecta volantes. * Lib. II. od. Jérémie 16:10 .

* ——— ni richesse ni contrôle du pouvoir Les tumultes maladifs de l'âme; Ou dites aux soucis de se tenir à l'écart Qui planent autour du toit voûté. FRANCIS.

Et il est évident que cela s'accorde bien avec le contexte suivant, qui met dans un contraste saisissant le bonheur du bon Josias résultant de la conscience d'avoir rempli les devoirs de sa condition avec une pieuse intégrité. "Ton père n'a-t-il pas mangé et bu, c'est-à-dire pris part à toutes les commodités et commodités réelles qu'exige la vie humaine, autant que toi? une félicité solide et vraie, que seule la pratique de la vertu, de la sainteté et de la religion, appelée avec emphase « la connaissance de Dieu », peut conférer.

Continue après la publicité
Continue après la publicité