La presse — et toucha son vêtement — La foule, etc. et donc Marc 5:30 . Sa maladie étant considérée comme impure, elle eut honte d'en parler devant la multitude ; et ayant formé la plus haute idée de la puissance du Christ, elle résolut d'essayer cette méthode de guérison, croyant qu'il n'était plus nécessaire de l'effectuer : cependant, parce que sa maladie était de nature à rendre impurs ceux qu'elle touchait, elle osa ne manipule pas la personne d'un si grand prophète, ni aucune partie de son vêtement, mais sa bordure ou son ourlet (voir Matthieu 23:5 .

), montrant à la fois la force de sa foi et la grandeur de son humilité. je serai entier, est dans l'original σωθησομαι, je serai sauvé; et il y a beaucoup d'autres endroits où le mot est utilisé dans le même sens ; comme il est certain qu'il peut également être appliqué avec une grande convenance à un sauvetage de tout danger imminent, ou calamité pressante, surtout d'une manière extraordinaire.

Comparez Marc 5:23 . Ch. Marc 6:56 . Luc 8:36 ; Luc 17:19 ; Luc 18:42 . Jean 11:12 et Actes 4:9 .

Continue après la publicité
Continue après la publicité