Verset 17. Si un homme souille le temple ] Cette clause n'est pas traduite de manière cohérente. Ει τις τον ναον του Θεου φθειρει, φθερει τουτον ὁ Θεος. Si un homme détruit le temple de Dieu, Dieu détruira . Le verbe est le même dans les deux clauses. Si un homme blesse, corrompe ou détruit l'Église de Dieu par une fausse doctrine, Dieu le détruira - lui enlèvera sa part du livre de vie. Cela se réfère à celui qui s'oppose volontairement à la vérité; l'homme errant et erroné doit à peine échapper ; mais l'opposant obstiné sera détruit. Le premier doit être traité avec indulgence ; ce dernier aura un jugement sans miséricorde .

Continue après la publicité
Continue après la publicité