1 Samuel 16:1

CHAPITRE XVI _ Samuel est envoyé de Rama à Bethléem, pour oindre David _, 1-13. _ L’Esprit du Seigneur s’éloigne de Saül et un mauvais esprit _ _ lui arrive _, 14. _ Ses serviteurs l'exhortent à faire jouer un harpiste habile avant _ _ lui _, 15, 16. _ Il est satisfait du conseil et souhaite q... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 16:2

Verset 1 Samuel 16:2. _ Prends une génisse avec toi et dis, je suis venu pour _ _ sacrifice _] C'était strictement _ true _; Samuel _ a offert un sacrifice _; et il ne semble pas qu'il aurait pu faire l'œuvre que Dieu a conçue, à moins qu'il n'eût offert ce sacrifice, et ait réuni les anciens du peu... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 16:3

Verset 1 Samuel 16:3. _ Appelez Jesse au sacrifice _] La coutume courante était, après que le sang de la victime eut été versé à Dieu et que la graisse brûlée, se régaler de la chair du sacrifice. Cela semble avoir été le cas dans tous, sauf dans l '_ toute l'offre brûlée _; cela a été entièrement c... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 16:4

Verset 1 Samuel 16:4. _ Les anciens de la ville tremblaient à sa venue _] Ils savaient qu'il était un prophète du Seigneur, et ils craignaient qu'il ne vienne maintenant dénoncer certains jugements de le Très-Haut contre leur ville.... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 16:5

Verset 1 Samuel 16:5. _ Sanctifiez-vous _] Changez vos vêtements, lavez vos corps à l'eau pure et préparez vos esprits par la méditation, la réflexion et la prière; afin que, étant dans l'esprit du sacrifice, vous puissiez offrir de manière acceptable au Seigneur.... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 16:7

Verset 1 Samuel 16:7. _ L'homme regarde vers l'extérieur _] Et c'est bien qu'il _ devrait _, et restreindre son apparence à _ que _; car quand il prétend sonner le _ cœur _, il usurpe la prérogative de Dieu. De quelle manière ces communications ont-elles été faites de Dieu à Samuel? Cela a dû être... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 16:10

Verset 1 Samuel 16:10. _ Sept de ses fils _] Cela n'a certainement pas été fait _ publiquement _; Samuel, Jesse et ses enfants devaient être dans un appartement _ privé _, avant la fête publique du sacrifice; car Samuel dit, 1 Samuel 16:11, _ Nous ne nous asseyons pas avant qu'il _ (David) _ viens _... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 16:12

Verset 1 Samuel 16:12. _ Il était roux _] Je crois que le mot signifie ici _ roux _, il avait _ verrous dorés _. Les cheveux de ce type sont toujours associés à une peau délicate et à un teint fleuri.... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 16:13

Verset 1 Samuel 16:13. _ L'Esprit du Seigneur est venu sur David _] Dieu l'a qualifié pour être le gouverneur de son peuple, en lui insufflant des grâces telles que la sagesse, la prudence, les conseils, le courage, la libéralité, et magnanimité.... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 16:14

Verset 1 Samuel 16:14. _ L'Esprit du Seigneur s'est éloigné de Saül _] Il a été jeté dans un tel état d'esprit par les jugements de Dieu, qu'il a été privé de toutes les qualités royales qu'il avant possédé. Dieu semble avoir pris les dons qu'il avait et les a donnés à David; et alors le mauvais esp... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 16:18

Verset 1 Samuel 16:18. _ J'ai vu un fils de Jesse _] Dr _ Warburton _ suppose que l'histoire est attendue de 1 Samuel 16:14-9, et que la véritable chronologie de cette partie de la vie de David est la suivante: - 1. David est oint par Samuel; 2. Apporte des provisions à ses frères dans l'armée; 3... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 16:20

Verset 1 Samuel 16:20. _ A pris un âne chargé de pain _] Il devait envoyer un cadeau à Saul pour présenter son fils, et c'était probablement le meilleur qu'il avait. Le Dr Warburton plaide encore plus loin sur l'opportunité de sa rectification de la chronologie en ce lieu. David avait alors vaincu l... [ Continuer la lecture ]

1 Samuel 16:23

Verset 1 Samuel 16:23. _ L'esprit _ diabolique _ de Dieu _] Le mot _ mal _ n'est pas dans le texte hébreu courant, mais il est dans la _ Vulgate, Septante, _ _ Targum, Syriaque _ et _ arabe _, et en _ huit _ de _ Kennicott's _ et _ De Rossi's _ MSS., qui présentent le texte ainsi: רוח אלהים רעה _ ru... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité