Verset 2 Chroniques 3:6. Or de Parvaim. ] Nous ne savons pas ce qu'était cet endroit; certains pensent que c'est la même chose que Sepharvaim , un endroit en Arménie ou Médias , conquis par le roi d'Assyrie, 2 Rois 17:24, c. D'autres, qu'il s'agit de Taprobane , maintenant l'île de Ceylan , qui Bochart dérive de taph , indiquant la bordure, et de Parvan , c'est-à-dire la côte de Parvan . Les lapins disent que c'était de l'or d'une couleur rouge sang et que son nom venait de פרים parim, génisses , ressemblant au taureaux sang .

La Vulgate traduit le passage ainsi: Stravit quoque pavimentum templi pretiosissimo marmore, decore multo porro aurum erat probatissimum ; «Et il fit le pavé du temple du marbre le plus précieux; et de plus l'or était de la meilleure qualité», c.

Continue après la publicité
Continue après la publicité