Verset 10. Quand il viendra pour être glorifié dans ses saints ] Comme la grâce de Dieu est particulièrement glorifiée en sauvant les pécheurs et en les transformant en saints , ce gracieux pouvoir se manifestera particulièrement au grand jour, quand d'innombrables millions apparaîtront devant ce trône qui sont sortis d'une grande tribulation, ont lavé leurs robes et les ont blanchies dans le sang de l'Agneau.

Et pour être admiré ] οαυμασθηναι. S'interroger parmi et à cause de tous ceux qui croient . Tout comme les vrais croyants admirent les perfections du Rédempteur de l’humanité, tout comme ils se demandent à son étonnante condescendance à devenir homme et à mourir pour les péchés du monde; toute leur stupéfaction et leur émerveillement actuels ne seront rien comparés à ce qu'ils ressentiront lorsqu'ils viendront le voir dans toute sa gloire , la gloire qu'il avait avec le père avant le monde. En référence à cela, nous pouvons appliquer ces paroles de saint Jean: «Bien-aimés, nous sommes maintenant les fils de Dieu, et il n'apparaît pas encore ce que nous serons: mais nous savons que lorsqu'il paraîtra, nous serons comme lui; car nous le verrons tel qu'il est. " 1 Jean 3:2.

Au lieu de τοις πιστευουσιν, ceux qui croient , τοις πιστευσασιν, ceux qui ont cru , est la lecture d'ABCDEF, de nombreux autres, des syriaques, slaves, vulgate et Itala , avec la plupart des pères grecs . Cette lecture est sans aucun doute authentique.

Parce que notre témoignage - a été cru ce jour-là. ] Les membres de cette phrase semblent avoir été étrangement transposés. Je crois qu'il faut le lire ainsi: "En ce jour-là, quand il viendra pour être glorifié dans ses saints, et admiré parmi tous ceux qui ont cru; car notre témoignage a été cru parmi vous." Les Thessaloniciens avaient crédité ce que les apôtres avaient dit et écrit, non seulement concernant Jésus-Christ en général, mais concernant le jour du jugement en particulier.

Continue après la publicité
Continue après la publicité