Verset 6. Qui vous est venu ] La doctrine de l'Évangile est représentée comme un voyageur , dont le but est de visiter toute la terre habitable; et, ayant commencé son voyage en Judée, avait traversé la Syrie et les différentes parties de l'Asie Mineure, et était récemment arrivé à leur ville, partout proclamant une bonne nouvelle de grande joie à tous.

En tant que , il est dans le monde entier ] Si rapide est ce voyageur dans son cours, qu'il avait déjà parcouru presque tous les pays sous la domination romaine; et voyagera jusqu'à ce qu'il ait proclamé son message à chaque peuple, à chaque parenté, à chaque nation et à toute langue.

Au début de l'âge apostolique, la parole du Seigneur avait certainement cours gratuit , couru et a été glorifié . Depuis ce temps, la population de la terre a considérablement augmenté; et, pour suivre la métaphore, le voyageur continue encore son grand voyage. C'est la gloire d'aujourd'hui que, grâce à la Société biblique britannique et étrangère , les bibles se multiplient dans toutes les langues d'Europe; et par le biais des missionnaires chrétiens, Carey, Marshman et Ward , dont le zèle, la constance et la capacité ont rarement été égalées, et peut-être jamais dépassées, les écrits sacrés ont été, en l'espace de quelques années, traduits dans la plupart des langues écrites de l'Inde, dans lesquelles ils n'existaient pas auparavant. Dans ce travail, ils ont été habilement secondés par le révérend Henry Martyn, l'un des aumôniers de la Compagnie des Indes orientales, qui a été emmené à sa grande récompense juste au moment où il avait terminé une version pure et précise du Nouveau Testament en persan . Le pasteur R. Morrison, à Canton, a eu l'honneur de présenter l'ensemble du Nouveau Testament, en chinois, à l'immense population de ce plus grand empire de la terre. Que ce peuple sombre le reçoive et marche à la lumière du Seigneur! Et, grâce aux missionnaires wesleyens , les écrits sacrés ont été imprimés et largement diffusés en cinghalais et en indo-portugais, dans toute l'île de Ceylan , et la pure parole de l'Évangile y a été prêchée, ainsi que sur tout le continent indien, à la conversion de multitudes. Que chaque lecteur prie pour que toutes ces nobles tentatives soient couronnées d'un succès illimité, jusqu'à ce que la terre soit remplie à la fois de la connaissance et de la gloire du Seigneur. Talia secla currite ! Amen.

Et porte du fruit ] Partout où le pur Évangile du Christ est prêché, c'est la semence du royaume , et doit être féconde en tous ceux qui la reçoivent par la foi, dans la simplicité de cœur.

Après καρποφορουμενον, produit des fruits , ABCD * EFG, de nombreux autres, tous les deux syriaque , Erpen arabe , le copte, sahidique, AEthiopique, Arménien, slave, Vulgate et Itala , ainsi que de nombreux pères , ajoutez και αυξανομενον, et augmente . Il avait non seulement produit des fruits , mais était multipliant son propre genre; chaque fruit contenant graine , et chaque graine en produisant trente, soixante ou cent fois. Cette lecture est très importante et est sans aucun doute authentique .

La grâce de Dieu dans la vérité ] Vous étiez fructueux , et vous avez continué augmentant dans le salut de Dieu, à partir du moment où vous avez entendu et reconnu cette doctrine comme étant de Dieu, pour jaillir de la grâce ou bienveillance de Dieu; et l'a reçue en vérité, sincèrement et honnêtement, comme son plus grand cadeau à l'homme.

Continue après la publicité
Continue après la publicité