Verset Esther 5:14. Soit une potence de cinquante coudées de haut ] Le mot עץ ets , que nous traduisons potence , signifie simplement bois , un arbre , ou pole ; et cela devait être soixante-quinze pieds de haut, afin qu'il puisse subir la plus grande ignominie et être un spectacle plus public. Je crois que empalage est ici également destiné. Esther 2:23.

Jadis, les Juifs avaient l'habitude de brûler Haman en effigie; et avec lui une croix de bois , qu'ils prétendaient être en souvenir de celle qu'il avait érigée pour la suspension de Mardochée; mais qui était, en fait, de se moquer de la religion chrétienne . Les empereurs, Justinien et Theodosius , l'ont aboli par leurs édits; et la pratique a cessé depuis ce temps, bien que le principe dont elle est issue existe toujours, avec la même virulence contre le christianisme et son glorieux auteur.

Continue après la publicité
Continue après la publicité