Verset Genèse 20:13. Quand Dieu m'a fait errer ] Ici, le mot אלהים Elohim est utilisé avec un verbe au pluriel , (התעו hithu , m'a fait errer), ce qui n'est pas très courant en hébreu, car ce nom pluriel est généralement associé aux verbes dans le nombre singulier . Parce qu'il y a un écart par rapport au mode général dans ce cas, certains ont soutenu que le mot Elohim signifie princes à cet endroit, et supposez qu'il se réfère à ceux de Chaldée, qui ont expulsé Abraham parce qu'il ne voulait pas adorer le feu ; mais les meilleurs critiques, et avec eux les Juifs , admettent que Elohim signifie ici le vrai Dieu . Abraham fait probablement référence à son premier appel .

Continue après la publicité
Continue après la publicité