Verset Juges 6:15. Avec quoi sauverai-je Israël? ] Je n'ai ni hommes ni argent.

Voici, ma famille est pauvre à Manassé ] הנה אלפי הדל, Voici, ma mille est appauvri . Les tribus étaient autrefois divisées en dizaines et fifties et centaines et milliers ; les milliers ont donc marqué de grandes divisions, et par conséquent de nombreuses familles; Gideon laisse entendre ici que les familles dont il faisait partie étaient très réduites. Mais si on prend אלפי alpey pour la forme contractée de la pluriel , qui est fréquemment dans les noms hébreux joints par un verbe au singulier , alors la traduction sera: "Les milliers de Manassé sont éclaircis;" c'est-à-dire que cette tribu est considérablement réduite et ne peut pas faire grand-chose contre ses ennemis.

Continue après la publicité
Continue après la publicité