PSAUME LXXIX

Le psalmiste se plaint de la cruauté de ses ennemis et des

désolations de Jérusalem, et prie contre elles , 1-7.

Il prie pour le pardon et la restauration de son peuple, et

promet gratitude et obéissance , 8-13.

NOTES SUR LE PSAUME LXXIX

Le titre , A Psalm of Asaph , doit être compris comme s’appliquant à une personne du nom de Asaph qui a vécu sous la captivité; ou bien à la famille d'Asaph ; ou à un groupe de chanteurs portant toujours le nom de ce Asaph qui a prospéré à l'époque de David ; car le psaume a sans aucun doute été composé pendant la captivité babylonienne, lorsque la ville de Jérusalem était en tas, le temple était souillé et le peuple était en captivité. David ne pouvait pas être son auteur. Certains pensent qu'il a été composé par Jeremiah ; et il est certain que les versets sixième et septième sont exactement les mêmes avec Jérémie 10:25: "Répands ta fureur sur les païens qui ne te connaissent pas, et sur les familles qui n'invoquent pas ton nom, car ils ont dévoré Jacob, l'ont dévoré et consumé lui, et ont fait de son habitation un désert. "

Verset Psaume 79:1. Les païens sont entrés dans ton héritage ] Tu les as chassés , et prenez ton peuple dans ; ils ont jeté us et ont maintenant pris possession du terrain qui appartient à toi . Ils ont souillé le temple et réduit Jérusalem à un tas de ruines; et tu as fait un massacre général de ton peuple.

Continue après la publicité
Continue après la publicité