Ensuite, Pharaon lui dit, mais que tu as manquez de moi, que ce soit d'un équipement adapté à sa naissance et à sa mariage, ou de dispositions de son ménage, d'honneur et de respect, ou de toute faveur de lui:

Voilà, voici, turis-tu d'aller dans ton pays propre? Comme si cela n'est pas utilisé où il était, ou serait mieux prévu pour là:

et il a répondu, rien; Il ne voulait rien du tout, avait tout ce qu'il pouvait souhaiter:

Howbeit, laissez-moi aller dans n'importe quelle sage: il a eu un désir aussi extrême d'aller, qu'il l'a supplié pourrait ne pas le refuser sur un compte; s'il a connaissance de Pharaon avec sa vue dans cette demande n'est pas dit, mais il est probable qu'il l'a fait, et c'est certain que Pharaon lui a donné partir à partir, voir.

1 Rois 11:25.

Continue après la publicité
Continue après la publicité