Jusqu'au jour de la journée et que les ombres s'enfuient, ... Jusqu'à la journée de Grace pause sur chaque pécheur élu et les ombres des ténèbres, de l'ignorance et de l'incrédulité sont dans une grande mesure fui et disparut; ou jusqu'à ce que la journée éternelle pause, et il n'y aura plus de nuit, ni aucune obscurité d'affliction, ni plus de désertion, de doutes et de craintes; Voir Cantique des Cantiqu 2:17. Ce sont les mots du Christ, déclarant où il irait jusqu'à ce que ce temps soit venu, comme suit:

Je vais me donner à la montagne de Myrrh et à la colline d'encens: l'allusion peut être aux montagnes et aux collines où ces plantes odorantes ont grandi. Il est dit de Pompey le grand, que lorsqu'il passait au-dessus du Liban (mentionné plus tard, Cantique des Cantiqu 4:8) et par Damas, il a traversé des bosquets et des bois sucrés d'encens et de balsam s; et le Liban est pensé, par certains T, de faire son nom de l'encens qui l'a grandi; Bien que plutôt de la blancheur de la neige continuellement dessus. Par cette "montagne" et "colline", on peut dire que l'Église du Christ, rassemblée dans l'ordre de l'Évangile, appelait sa visibilité et son immeuîtiement, Ésaïe 2:2; Et pour les arbres de la justice qui sont plantés et fleuris là-bas, les saints; et pour le parfum de leurs grâces; et pour la douce odeur odorante de leurs sacrifices de prière et de louange; Et à cause du plaisir et du plaisir que le Christ prend dans son peuple, et ils en lui ici; Là où ils ont une communion mutuelle, afin que ce soit à eux à la fois une montagne de myrrhe et une colline d'encens: particulièrement, le Christ se réjouit d'être, et ici, il ne résout ici pas jusqu'à sa seconde venir.

S Florus de Gest. Romain. l. 3. c. 5. T vid. Gabr. Sionita de Orient. URB. c. 6. p. 14.

Continue après la publicité
Continue après la publicité