Ensuite, Pharaon a appelé à Moïse et à Aaron à la hâte, ... ou, "s'est empressé de les appeler" T; envoyé des messagers à toute hâte de les chercher et de les désirer de venir le plus tôt possible pour lui. Ainsi, celui qui il y a quelques heures les a conduits de sa présence, pressés, les envoie pour venir à lui avec toute vitesse, que les circonstances actuelles étaient nécessaires:

Et il a dit à Moïse et à Aaron: quand ils ont été amenés en sa présence:

J'ai péché contre le Seigneur ton Dieu et contre toi; contre le Seigneur en désobéissant à son commandement, en refusant de laisser Israël aller, quand il l'avait si souvent besoin de lui; et contre Moïse et Aaron, ses ambassadeurs, qu'il avait traités avec mépris et les avait conduits de sa présence avec une honte; et contre le peuple d'Israël, qu'ils ont personnalisé, en les conservant et les utilisent si malade comme il l'avait. Cette confession n'a pas découlé d'un vrai sens du péché, aussi commis contre Dieu, ni de son propre Jéhovah d'être son Dieu, seul le Dieu de Moïse et d'Aaron, ou des Israélites; Mais de la peur qu'il était dans, et la peur de la punition continuait de lui, à la ruine absolue de lui et à son peuple.

T וימהר-קקרא "et festinavit ad vovandum", Montanus; "Festinavit Accersere", Junius Tremellius, piscator.

Continue après la publicité
Continue après la publicité