Ainsi [étaient] leurs visages: et leurs ailes [étaient] étirées à la hausse, ... l'ancienne clause, "Ainsi [étaient] leurs visages", soit appartenant à Ézéchiel 1:10 10 ; et le sens est que cela, comme cela représentait maintenant, était la ressemblance de leurs visages, et cette position d'eux peut-elle être lue dans le cadre de la clause suivante et être rendue, "et leurs visages et leurs ailes ont été étirées. vers le haut"; Comme ils se trouvent dans la paraphrase Chaldee, la Vulgate latin, la syriaque et les versions arabes: «Leurs visages ont été étendues vers le haut», montrant que les ministres de l'Évangile admirent Christ pour des fournitures fraîches de cadeaux et de grâce, de lumière, de connaissances, de la sagesse et la force, pour leur permettre d'exercer leur travail: "et leurs ailes ont été étendues vers le haut", c'est-à-dire deux d'entre eux; pas quatre, comme la version arabe l'a; Pour deux couverts leurs corps, comme cela est après dit. Ceux qui ont été étendus vers le haut de la réponse aux deux avec lesquels Seraphim de Isaïe a volé; Pour ceux-ci, comme dans le texte original, "s'est séparé vers le haut" P; Bien qu'ils soient rejoints ensemble au bas d'eux, comme dans Ézéchiel 1: 9 ; Pourtant, étant étendus en vol, ils ont ouvert plus large et plus large, et se situaient à une plus grande distance les unes des autres dans leurs points extrêmes. Cela peut concevoir l'agilité, la rapidité et la préparation des ministres dans l'exécution de leur travail;

Deux [ailes] de tout le monde [étaient] rejoignés l'un à l'autre: avec lequel ils ont couvert leurs têtes et leurs visages, de même que le séraphime d'Isaïe, comme conscience de leur indignité et de leur infirmité; S'améliorer d'être moins que le moindre de tous les saints, inapte à être des ministres de l'Évangile; reconnaissant qu'ils n'ont que ce qu'ils ont reçu et ne seraient donc pas glorés comme s'ils n'avaient pas reçu, et comme honte de leurs mauvaises performances et de leurs ministères;

et deux ont couvert leurs corps; leurs parties inférieure et secrète appelées leurs pieds à Isaïe; ce qui est cependant beaux sur les montagnes, courir et apporter la bonne nouvelle de la paix, de la justice et du salut par Christ; Pourtant, sensibles de leurs carences, ils les couvrent et avouent, quand ils ont fait tout ce qu'ils peuvent, ils sont mais des serviteurs non rentables; De là, il semble que ces créatures vivantes avaient six ailes, comme Seraphim à Isaïe et les quatre bêtes de la vision de John.

P פרודות "disjunctae", Montaneus; "Divisae", Calvin, Starckius. Alors Ben Melech.

Continue après la publicité
Continue après la publicité