Pour ainsi, dit le Seigneur, c'est une raison pour laquelle il s'agit d'une raison d'exécution de l'exhortation dans le verset précédent et montre que les mêmes personnes qui sont parlées ici sont abordées là-bas.

Voici, je vais élirer les habitants de la terre une fois; ce qui signifie les habitants du pays de la Judée; Ou sinon le prophète n'aurait jamais exprimé une telle préoccupation pour eux comme il le fait dans le verset suivant. Leur captivité est signifiée par l'élingue d'une pierre hors de l'élingure et montre à quel point ce serait soudain, rapide et certain, ce serait le suivant: et que cela serait aussi facilement et rapide à faire, et avec une force égale et une rapidité, comme une pierre est en train de sortir d'une élingue; Et que cela serait fait par le Seigneur lui-même, quiconque était les instruments:

et les détressera; ou "Straiten" Z, de tous les côtés; Il semble que l'intention du siège; Ou apportez-les dans de grandes difficultés et difficultés, à travers la peste, la famine, l'épée et la captivité:

qu'ils peuvent le trouver; Donc, comme il avait parlé par ses prophètes, il arrive à passer exactement comme ils avaient prédit. Le tagum est,.

"qu'ils peuvent recevoir la punition de leurs péchés; ''.

et ainsi les versions Septuerie et arabe, "que ton accident vasculaire cérébral peut être trouvé"; Mais la version syriaque est très différente de l'un ou l'autre », qu'ils pourraient me chercher et trouver»; qui est une fin qui est parfois répondu par des dispensations afflictives.

Z והצרתי להם "Oblidere faciana EOS", certains à Vatallus; "Et Angustabo, [Vel] Obschoo Eos", Schmidt; "Faciam ut obspidant EOS", Calvin; "Arctum Ipsis facium", Cocceius.

Continue après la publicité
Continue après la publicité