Le mien héritage est à moi comme un oiseau moucheté, ... ou, "n'est-ce pas le mien héritage à moi comme un oiseau moucheté?" B comme un oiseau de différentes couleurs, ravissant de regarder, comme le paon, alors Jerom l'interprète ici; C'était si anciennement, mais pas aussi maintenant; Ou comme un oiseau de différentes couleurs, et inhabituel, que d'autres oiseaux ont surveillé, regardent, déteste, et picorent. Certains pensent que cela fait référence à la religion de couleur de la fête de Motley Les Juifs s'étaient embrassés, composé de divers rites et de cérémonies des païens; sur quel compte ils pensaient avoir l'air beau et beau, quand ils étaient haïssés et rejetés de Dieu pour eux; Mais le mot signifie plutôt être plongé ou teinté, comme avec le sang, et désigne ainsi un oiseau de proie qui est taché du sang des autres; Un emblème d'ajustement de la cruauté des Juifs, dans la perte du sang des prophètes. Certains, parce qu'un mot près de s'approprier cela signifie un doigt, le rendu un "oiseau doigté" c; c'est-à-dire un oiseau avec des talons ou des griffes; Comme les doigts, un oiseau vorace, et cela vient au même sens qu'avant. Mais la Septante prend, ce n'est pas un oiseau, mais une bête, et le rendre par l'hyène; et quel Bochart D approuve, puisque le mot dans la langue arabe signifie une telle créature; et Schindler observe, que צצע, avec les arabes, est le nom d'une créature entre un loup et un chien médiocre, qui accepte l'hyène. Le mot ici utilisé, dans la langue Talmudic E signifie une telle léopard ou Panther, ainsi appelée de sa variété de taches; Et c'est la même chose que Maimonides dit F, qui, dans la langue arabe, s'appelle אצצצצצ; Avec les targommistes, il est utilisé pour une sorte de serpents ou de vipères. Donc, la vallée de Tzeboim est rendue, dans le tagum, la vallée de Vipers, 1 Samuel 13:18 . Et il est dit g,.

צצוע, le mot dans le texte,.

"Ceci est d'une goutte blanche (ou de semences), et pourtant, il a trois cent soixante cinq types de couleurs, selon le nombre de jours d'une année solaire. ''.

Les oiseaux autour sont contre elle; ou, "ne sont pas les oiseaux autour de elle?" les oiseaux de proie? elles sont; En ce qui concerne les nations voisines, que, sous Nebuchadnetsk, est venue contre Jérusalem de prendre et de le détruire.

Venez vous, assemblez tous vos bêtes de champ, venez à dévorer; C'est une invitation aux ennemis du peuple des Juifs, comparables à leur férocité et à leur sauvagine aux bêtes du champ, de venir les détruire; et montre que leur destruction était par la permission divine et selon la volonté de Dieu. Comparer avec cette.

Apocalypse 19:18. Le Targum l'interprète de ceux qui tuent avec l'épée; rois de la terre et leurs armées.

B Alors V. Pagninus, Montanus, Calvin, Jarchi et Kimchi. C העיט צצוע "Avis Digtata", Junius Tremellius, Piscator, Gusseus "Ales Unguiibus Pradedita", Cocceius. d hierozoic. par. 1. l. 3. c. 11. Col. 830, 838, 839. E T. Bab. Bava Kama, fol. 16. 1. F dans mal. Bava Kama, c. 1. Sect. 4. G Bereshit Rabba, sect. 7. FOL. 6. 2.

Continue après la publicité
Continue après la publicité