Et maintenant, voici, je vous perds ce jour des chaînes qui [étaient] à taris, ... ou plutôt; Pour, quand il a dit ces mots, il est hautement probable qu'ils étaient sur lui, mais maintenant ordonnée d'être retiré; Ce n'étaient pas ce qui a été mis sur lui par les Juifs, quand au tribunal de la prison; Pour plutôt ses jambes, que ses mains, auraient eu des fodtters sur eux là-bas; Mais ce qui a été mis sur lui par les Chaldéens, quand il est tombé entre les mains; Bien que fait par inadvertance par les officiers inférieurs, et sans la connaissance des princes, ni de ce capitaine, qui les a lâchés; Avec ceux-ci, il est venu manacé à Ramah, avec le reste des captifs, mais nous nous sommes maintenant lâchés à la vue:

Si cela me semble bon à venir avec moi à Babylone, venez et on va bien vous entendre à toi; ou, "je vais mettre les yeux des miens sur toi" r; Comme le roi de Babylone l'avait ordonné de faire, Jérémie 39:12; le ferait le favoriser, le protéger, lui fournir, et l'utiliser de manière la plus gentille et généreuse:

Mais si cela me semble malade de venir avec moi à Babylone, s'absenter; Si ce n'était pas agréable à lui de quitter son pays d'origine et de se rendre à Babylone, il ne l'externerait pas, mais le laissait à sa liberté; oui, lui conseillerait de continuer où il était, et ne pas en faire un pas en dehors de cela:

voici, toute la terre [est] avant la toile; la terre de Judée, qui était à la disposition du roi de Babylone; Et Jérémie a une subvention de lui, par son officier, de s'installer où il a plu:

où il semble bien et pratique pour toi d'y aller, ça va; Il l'a laissé à prendre sa propre voie et à faire en forme; Et cela convient avec les ordres de son maître à lui, Jérémie 39:12 .

r ואשים את עיני עליך "Ponam oculos meos super te", Schmidt; "Et Ponam Oculum Meum Super te", Pagninus, Montanus.

Continue après la publicité
Continue après la publicité