[Il doit y avoir] une lamentation en général, ... ou, "tout cela [est] deuil" n; Tout le pays de Moab est en deuil; ou tout est plein de deuil; Toutes les personnes, les lieux et les choses, n'expriment rien que le deuil; Allez où vous le ferez, c'est voir:

sur toutes les sommets de la maison de Moab et dans les rues de celle-ci; Le deuil, comme il était général, c'était public; Il a été vu de tous, et partout; Ésaïe 15:3;

car j'ai brisé Moab comme un navire dans lequel [est] aucun plaisir, dit le Seigneur; En tant que navire de terre, que le potier n'aime pas et qui est inutile et non rentable pour tout et qu'il prend et se tire en morceaux; en mille frissons, comme le mot o ici signifie et ne peut jamais être mis à nouveau ensemble; ou comme un navire sale impuré, un homme ne peut pas supporter à sa vue: Moab est par le Seigneur appelé son pot de lavage,.

Psaume 60:8. Les Moabites étaient des navires de colère, adaptés à la destruction par eux-mêmes; Et maintenant, le moment était venu.

n ספכה ספספספ "Totus Luctus (EST) Vel Omnia Luctus (Sunt)", Schmidt; "Totus erit planctus", Junius Tremellius "par omnia erit planctus", piscator. o שברתי "TOTALIS CONFROACTIO PRADÉDITUR", Schmidt.

Continue après la publicité
Continue après la publicité