Et les prophètes deviennent vent, ... leurs prophéties disparaîtront dans l'air; ils ne deviendront aucun effet; ils ne seront jamais accomplis:

et le mot n'est pas en eux; pas la parole du Seigneur; Il n'a jamais parlé par eux; Ils se parlent d'eux-mêmes; Ils n'ont jamais été inspirés ou commandés par lui de dire ce qu'ils font: il leur faudra donc; Les mêmes maux qu'ils disent vont que nous allons venir sur eux; ils périront par l'épée ou la famine; Nous avons des raisons de croire que nos prévisions sont aussi bonnes que la leur et seront remplies: ou, ", le laissa donc le faire" y; Comme ils ont prophétisé doivent nous faire; et donc une imprécation. Le Targum interprète l'ensemble des faux prophètes, comme s'ils étaient les paroles du Seigneur les concernant, qui est,.

"Mais les faux prophètes ne seront que pour rien et leur fausse prophétie ne soit pas confirmée; cette revanche doit être prise d'eux; ''.

Ainsi, Kimchi l'interprète les prophètes qui leur ont prophétisé la paix et ont déclaré que ce qui précède ne devrait pas venir sur eux; et Jarchi prend la dernière clause pour être les mots du prophète qui disent les mots ci-dessus; À savoir, cela leur sera fait, ce que le Seigneur a dit.

y כה יעשה להם "sic fiat illis"; donc certains à Vatable; "sic vieille ipsis", coccee.

Continue après la publicité
Continue après la publicité