Tout ce qui passe en applaudissant [leurs] mains à toi, ... Les voyageurs qui sont passés, et ont vu Jérusalem en ruines, ont applaudi leurs mains, à la réjouissance de la joie, aussi bien heureux de la vue. Cela doit être compris, non des habitants de la terre, mais d'étrangers, qui n'avaient aucune bonne volonté à cela; Bien qu'ils semblent se distinguer de leurs ennemis implacables dans Lamentations 2:16 :

Ils sifflent et remuent leur tête à la fille de Jérusalem; à titre de mépris et de dérision; exprimant par la présente leur mépris d'elle et le plaisir et la satisfaction qu'ils ont pris la voir dans cette condition:

[Dire, est] cette ville que [hommes] appelle la perfection de la beauté,.

la joie de toute la terre? une ville complète, une plus belle pour sa situation; pour ses fortifications par nature et art; Pour ses bâtiments spacieux, ses palais et ses tours; et surtout pour le magnifique temple de celui-ci et la résidence du dieu du ciel là-bas et que ce culte pompeux de lui a réalisé; En raison de tout ce qui, et les abondantes bénédictions de bonté accordaient aux habitants, ils avaient des raisons de se réjouir plus que tous les hommes du monde en plus; En plus d'avoir contribué de nombreuses façons du bien et du bonheur de toutes les nations; C'est ce qui avait été dit par eux-mêmes,.

Psaume 48:2; et avait même été possédé par d'autres; par les ancêtres de ces personnes mêmes qui l'insultent maintenant. Donc le targum,.

"Est-ce la ville que nos pères qui étaient de vieilles ont déclaré? C. ''.

Ils ne nient pas non plus avant que ces mots ne nient, mais ils possèdent plutôt que c'était ce qui en avait été dit, mais le cas échéait non plus; Au lieu d'être une beauté parfaite, c'était un tas parfait de déchets; Au lieu d'être la joie de toute la terre, c'était l'offscuring de toutes choses.

Continue après la publicité
Continue après la publicité