Mais Jésus lui a tourné, ... Savoir ce qui a été fait derrière lui, cette vertu était sortie de lui, que la femme l'avait touché et a été guérie; Ce qui est une preuve claire de son omniscience, et donc de sa divinité: pas qu'il était en colère contre elle de le toucher, bien qu'elle était une femme impure; pour que les hommes et les vêtements soient souillés par la touche d'une personne XFLUISE X; Cependant, telle était le pouvoir et la sainteté de Christ, que comme il ne pouvait pas être souillé par de tels moyens, donc, à la fois, à la fois, cette impureté de cette femme a également été supprimée: mais Christ se dirigeait d'observer et de souligner la femme et sa guérison , à la compagnie; Pas pour l'amour de son propre honneur, mais pour la gloire de Dieu, la fusion de la foi de la femme, et principalement pour le renforcement de la foi de Jairus, avec qui il allait élever sa fille des morts:

et quand il la vit. Les autres évangélistes, Mark et Luc, enregistrent, que Jésus a demandé qui l'a touché et quelle réponse Peter et les disciples lui ont fait; Et comment il regarda autour de lui et très probablement attaché ses yeux sur la femme; Quand elle percevait qu'elle ne pouvait pas descendre non découverte, est venue tremblement de lui, tomba devant lui et lui raconta toute la question; et alors.

Dit-il, fille soit de bon réconfort, ta foi m'a rendu entier. Il lui a adressé de manière gentille et tendre, appelant sa "fille"; une manière affable et courtoise de parler, utilisée par les médecins juifs Y, lorsqu'ils parlent aux femmes: qui montraient son affection et sur mesure sa relation; et enchérir elle prendre du cœur et être de bonne joie, puisqu'il voulait dire ne pas la blâmer pour ce qu'elle avait fait, mais pour féliciter sa foi en lui, où elle avait reçu une guérison: Signification, pas qu'il y avait une telle vertu dans sa foi comme pour effectuer un tel traitement; Mais qu'il, l'objet de sa foi, l'avait exécuté pour elle:

Et la femme a été entière à partir de cette heure; Sa maladie l'a immédiatement laissée et à partir de cette époque, n'était plus troublée par: le remède était si efficace et si parfait, que le trouble n'a jamais été revenu plus.

x mal. Oholot, c. 1. Sect. 5. Zabim, c. 2. Sect. 4. 3. 1. 2, 3. 4, 5. 5. 1. Y MISN. Yadaim. c. 3. Sect. 1.

Continue après la publicité
Continue après la publicité