Et il a dit, c'est-à-dire Moïse, il a répondu à Hobab, peu disposé à le prendre à la parole et à aller sans lui:

Ne nous laissez pas, je te prie; ou "pas maintenant"; comme les tagites d'Onkelos et de Jonathan; À cette heure actuelle, sous nos difficultés actuelles, alors que nous sommes dans le désert; Bien que Jarchaki dit la particule נא signifie beseeching ou supplication:

Forasque que tu sais comment nous allons camper dans le désert; que ce sera notre cas, que nous serons obligés, avant d'arriver à la terre promise, de mettre nos tentes dans le désert, dans notre passage à travers; Et tu sais qui sont les endroits les meilleurs et les plus pratiques à cette fin, et doivent donc vous demander de nous accompagner:

et tu peux être à nous au lieu des yeux; Ne pas montrer la voie, comme Aben Ezra note, ou guide et les diriger sur la route à travers le désert; Pour le nuage de jour et le feu de nuit, nous leur utilisions, ainsi que lorsqu'il reposait, il les a dirigés quand et où pitter leurs tentes; Plutôt pour aider à ses conseils dans des questions difficiles, quand ils devraient être dans des circonstances urgentes: le Targum de Jonathan est,.

"Tu as été chers à nous, comme la pomme de nos yeux, et donc nous ne pouvons pas nous séparer de toi. ''.

Continue après la publicité
Continue après la publicité