Celui qui winketh à l'oeil, ... Les versions syriaciennes et arabes ajoutent, "avec fraude". Un caractère descriptif d'un homme méchant, Proverbes 6:13 ; qui, de même, soit pour dessiner et assurer des personnes pour y aller avec lui, et le rejoindre dans ses mauvaises pratiques; ou à titre de mépris et de mépris des autres; Ou comme un jeton à un autre de son être le bon moment pour contourner son voisin ou lui faire une blessure. Un tel.

causeth chagrin; Pour lui-même dans la question, cependant, il peut pour le présent s'il vous plaît avec ses diaboliques. et aux autres, qu'il allie et trompent. La version arabe est: «Afflictions des tas» ou «Douleurs sur les hommes»; à qui il corrompt et tire dans sa mauvaise compagnie et sa conversation;

Mais un imbécile praticien tombera; ou, "être pris", comme le targum; ou «battu», comme la latin de Vulgate; Proverbes 10:8.

Continue après la publicité
Continue après la publicité