Un véritable témoin délivrant des âmes, ... ou, "un témoin de vérité" x: celui qui témoigne de la vérité sur serment dans un tribunal de la Judiciature, il "délivre des âmes"; Les hommes, pas un seul homme seulement, mais beaucoup; toute une famille ou plus, en danger d'être ruinée; Il les délivre, comme les versions Septuerie et Arabe ajoutent, "des maux"; des charges perverses et des accusations apportées contre eux; de l'oppression de leurs ennemis, de la perte de leur bons nom et de la ruine et de la destruction, cela aurait autrement été sur eux; il offre leur "vie" y, comme il peut être rendu, en danger d'être perdu par de fausses accusations: un témoin de la vérité du Christ, ou un ministre fidèle de l'Évangile, non seulement se sauve, mais ceux qui l'entendent ; et est un instrument de livraison des âmes des hommes de l'erreur et de la damnation;

mais un [témoin] trompeur repose; hardiment, ouvertement, par de gros; Il les explose à Z, à la ruine des bons noms et personnages, et à la destruction de la vie, de l'innocent; Et ainsi un faux enseignant, il fallait attendre pour tromper, parle de mensonges de l'hypocrisie, des mensonges doctrinaux, de la ruine des âmes des hommes. Le tagum est,.

"Celui qui parle est trompeur; ''.

Il est une "tromperie" elle-même, comme dans le texte hébreu. Telle est l'homme du péché, et tels sont ses émissaires.

x אמת "Testis Veritatis", Montanus, Cocceius, Schultens. Y פפפות "Vitas; Animam Pro Vita Usurpari Notum", Gejerus. z יפיח "efflat", version de Tigurine, piscator, gejerus; "Spirat", Schultens; "Efflabit", Monatnus. Un רמה "dolus", Montanus, Vatallus; "FRAUS", COCEIUS.

Continue après la publicité
Continue après la publicité